{"id":5751,"date":"2020-08-19T16:23:21","date_gmt":"2020-08-19T21:23:21","guid":{"rendered":"https:\/\/casaduvelo.com\/?page_id=5751"},"modified":"2022-11-15T11:21:51","modified_gmt":"2022-11-15T16:21:51","slug":"privacy-policy","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/casaduvelo.com\/?page_id=5751","title":{"rendered":"Privacy Policy"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row content_text_aligment=&#8221;left&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1597864823277{padding-bottom: 80px !important;}&#8221;][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #e49a1c;\"><strong>Casa du V\u00e9lo Cycling Hotel\u2019s Privacy policy<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #8aae91;\"><strong>Filandia, Quindio<\/strong><\/span><\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text]<\/p>\n<h4>Pol\u00edticas<\/h4>\n<p>La sociedad KOM REFUGIO SAS, operadora de \u201cCasa du V\u00e9lo, Cycling Hotel\u201d nos comprometemos a respetar su privacidad y proteger sus datos personales. Nuestra misi\u00f3n consiste en superar ampliamente las expectativas de nuestros hu\u00e9spedes en lo que se refiere a los productos y servicios. Nos esforzamos por crear una experiencia que responda las necesidades de nuestros hu\u00e9spedes y utilizamos responsablemente la informaci\u00f3n que usted nos conf\u00eda. Nos comprometemos a respetar su privacidad y nos adherimos a los principios establecidos en las leyes de protecci\u00f3n de datos y privacidad que se aplican en todo el mundo.<\/p>\n<p>Proporcionamos esta declaraci\u00f3n de privacidad a modo de explicaci\u00f3n de c\u00f3mo recopilamos la informaci\u00f3n, c\u00f3mo la puede usar para optimizar su experiencia cuando visita nuestro sitio web y durante su relaci\u00f3n con nosotros, con qui\u00e9n y por qu\u00e9 motivos podr\u00edamos compartirla y cu\u00e1les son las opciones que tiene con respecto a nuestro uso de dicha informaci\u00f3n. Tambi\u00e9n describimos las medidas que tomamos para proteger la seguridad de la informaci\u00f3n y la manera en que puede comunicarse con nosotros para conocer nuestras pr\u00e1cticas de privacidad.[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<h4>T\u00e9rminos y condiciones<\/h4>\n<p><strong>Pol\u00edtica de ni\u00f1os:\u00a0<\/strong>Los ni\u00f1os de hasta 5 a\u00f1os, se alojan gratis. Ni\u00f1os de 5 a 12 a\u00f1os, pagan el cincuenta por ciento (50%) de la Tarifa de Persona Adicional vigente en el momento de su reserva. Ni\u00f1os mayores de 12 a\u00f1os pagan tarifa adulto. NOTA: el alojamiento de los ni\u00f1os se har\u00e1 en la misma habitaci\u00f3n y cama de sus acompa\u00f1antes.<\/p>\n<p><strong>Pol\u00edtica de Internet:\u00a0<\/strong>Conexi\u00f3n Wi-Fi est\u00e1 disponible en todo el Hotel excepto en el \u00e1rea de SPA.<\/p>\n<p><strong>R\u00e9gimen de comidas:<\/strong>\u00a0El desayuno est\u00e1 incluido en la mayor\u00eda de las tarifas, pero no todas.<\/p>\n<p><strong>Pol\u00edtica de estacionamiento:\u00a0<\/strong>Estacionamiento privado gratuito. Por favor reservar.<\/p>\n<p><strong>Pol\u00edtica de mascotas:\u00a0<\/strong>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel cuenta con presencia de perros de guardia en las instalaciones. En cualquier caso las mascotas no pueden ingresar a las habitaciones.<\/p>\n<p><strong>Pre-autorizaci\u00f3n tarjetas de cr\u00e9dito:\u00a0<\/strong>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel, se reserva el derecho de pre autorizar la tarjeta de cr\u00e9dito antes de la llegada del Hu\u00e9sped.<\/p>\n<p><strong>No incluye impuestos:\u00a0<\/strong>19% IVA. Seguro hotelero de COP $8.500 por persona por noche (Opcional).<\/p>\n<p><strong>Pol\u00edticas adicionales:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Por ley colombiana, est\u00e1 prohibido fumar en las habitaciones y cualquier otra \u00e1rea interna de Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel. En caso de incumplimiento, la penalidad ser\u00e1 de USD$100, equivalente en pesos colombianos a la TRM del d\u00eda y ser\u00e1n cargados a su factura en el momento de la salida.<\/li>\n<li>Todas nuestras reservas necesitan ser garantizadas con una tarjeta de cr\u00e9dito v\u00e1lida.<\/li>\n<li>Si viaja con menores de 18 a\u00f1os de edad, debe evidenciar que con quien se hospeda, son sus padres. Esta evidencia en Colombia es el registro civil de nacimiento. Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel protege a los menores con el estricto cumplimiento del art\u00edculo 17 de la ley 679 de 2001, y la ley 1336 de 2009 sobre la prevenci\u00f3n de la explotaci\u00f3n, pornograf\u00eda y turismo sexual con menores.<\/li>\n<li>Los hu\u00e9spedes aceptan la ley de protecci\u00f3n de datos personales seg\u00fan la Ley Estatutaria 1266 de 2008, Ley 1581 de 2012.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>Pol\u00edticas y condiciones generales de alojamiento<\/h4>\n<ol>\n<li><strong> Condiciones generales alojamiento<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Pol\u00edtica de precios:\u00a0<\/strong>En los costos de nuestros servicios NO se incluye el valor del IVA ni el valor del Seguro y Contribuci\u00f3n Hotelero y est\u00e1n expresados en pesos colombianos (COP) y en d\u00f3lares (USD). Ste \u00faltimo ser\u00e1 opcional de tomarlo por parte del hu\u00e9sped.<\/p>\n<p><strong>Impuesto IVA:\u00a0<\/strong>El impuesto del IVA es del 19% aplicado a los servicios hoteleros de acuerdo a los establecidos por la ley.<\/p>\n<p><strong>Seguro y contribuci\u00f3n hotelero:<\/strong>\u00a0El costo es de COP$8.500 por persona por noche de estad\u00eda (Opcional).<\/p>\n<p><strong>Servicios que incluye la tarifa:<\/strong>\u00a0Alojamiento, Desayuno, Conexi\u00f3n a Internet WIFI, Uso de Mirador, Cajilla de Seguridad en la Habitaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Servicios que no incluye la tarifa:<\/strong>\u00a0Servicio de Lavander\u00eda, Servicio de masajes. Otros servicios no especificado en la tarifa.<\/p>\n<p><strong>Garant\u00eda:<\/strong>\u00a0Para garantizar la reserva en todas las situaciones se deber\u00e1 cancelar el 100% de la primera noche de alojamiento.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><strong> Pol\u00edticas de cancelaci\u00f3n alojamiento<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Late Check-Out:<\/strong> La hora del Check-Out es 1:00 p.m. El late Check-Out \u00a0est\u00e1 sujeto a disponibilidad y en todo caso ser\u00e1 hasta las 5:00 p.m. El valor a pagar es del cincuenta por ciento (50%) de la tarifa de la \u00faltima noche de estad\u00eda en el hotel.<\/p>\n<p><strong>No show:<\/strong>\u00a0En caso de la no presentaci\u00f3n del hu\u00e9sped, en todos los casos se cobrar\u00e1 el 100% de la primera noche como penalidad.<\/p>\n<p><strong>Salida anticipada:<\/strong>\u00a0En caso de que el hu\u00e9sped se retire del Hotel antes de lo previsto en todos los casos, deber\u00e1 cancelar el 50% de las noches restantes como penalidad.<\/p>\n<p><strong>Cancelaci\u00f3n:<\/strong>\u00a0Nuestras tarifas no son reembolsables.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>III. Condiciones generales para paquetes cicl\u00edsticos.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Alianzas:<\/strong>\u00a0Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel puede asociarse con otras empresas, entidades u organizaciones para conformar Paquetes Cicl\u00edsticos de servicios en beneficios de sus hu\u00e9spedes o clientes.<\/p>\n<p><strong>Responsabilidades:<\/strong>\u00a0Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel declara expl\u00edcitamente que obra, \u00fanicamente, como, INTERMEDIARIO entre EL CLIENTE y los PRESTATARIOS DE SERVICIOS de las entidades o personas llamadas a facilitar los servicios que indica este producto, excepto el alojamiento, por consiguiente, el hu\u00e9sped declina toda responsabilidad por cualquier da\u00f1o, herida, accidente, retraso o irregularidades que pudieran ocurrir durante la ejecuci\u00f3n de estos servicios. A las personas que tomen este servicio, igualmente por las malas condiciones atmosf\u00e9ricas naturales y por cualquier otro motivo que constituya caso fortuito o de fuerza mayor y que, por ende, no pueda ser imputable a la voluntad de cualquiera de las partes.<\/p>\n<p>Pol\u00edticas de Sostenibilidad<\/p>\n<p>En constancia del compromiso asumido por Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel hacia la gesti\u00f3n para la Sostenibilidad, se definen las siguientes pol\u00edticas para ser aplicadas por Colaboradores, Clientes, Hu\u00e9spedes y Proveedores:<\/p>\n<p>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel se compromete a disminuir los impactos negativos generados en el desarrollo de sus actividades y a su vez promover y mantener los impactos positivos. Nos comprometemos con el cuidado del agua y la energ\u00eda en habitaciones, \u00e1reas comunes, salones y restaurante.<\/p>\n<p>En\u00a0Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel trabajamos por minimizar las emisiones atmosf\u00e9ricas contaminantes, la contaminaci\u00f3n visual y las fuentes de contaminaci\u00f3n auditiva.<\/p>\n<p>Nuestras compras son realizadas a proveedores que cumplan sus deberes hacia la Sostenibilidad. Adem\u00e1s, nos comprometemos a gestionar la clasificaci\u00f3n de los residuos s\u00f3lidos y peligrosos derivados de nuestras actividades.<\/p>\n<p>Difundimos en nuestros Colaboradores, Clientes y Hu\u00e9spedes el respeto de los valores y tradiciones culturales, el respeto por las poblaciones vulnerables y el cuidado de nuestros ni\u00f1os, ni\u00f1as y adolescentes.<\/p>\n<p>Promovemos el mejoramiento de las competencias de nuestros Colaboradores.<br \/>\nNos aseguramos que nuestras actividades sean ejecutadas cumpliendo la legislaci\u00f3n nacional vigente, aplicable a nuestras actividades.[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<h4>Deberes de hu\u00e9spedes y clientes<\/h4>\n<ul>\n<li>Utilizar racionalmente la energ\u00eda mientras hace uso de las instalaciones del establecimiento.<\/li>\n<li>Utilizar racionalmente el agua cuando se utilicen los ba\u00f1os del establecimiento.<\/li>\n<li>Depositar las basuras y residuos s\u00f3lidos generados, en sus respectivos recipientes y no en materos o adornos para facilitar su reciclaje.<\/li>\n<li>No fumar en zonas no autorizadas. (Resoluci\u00f3n 1956 de 2008).<\/li>\n<li>Evitar ocasionar ruido y el uso de amplificadores de sonido.<\/li>\n<li>Cuidar y respetar los jardines y \u00e1reas verdes.<\/li>\n<li>Cuidar el patrimonio de la regi\u00f3n, no extraer ni da\u00f1ar bienes culturales de all\u00ed.<\/li>\n<li>Al visitar \u00e1reas naturales, respete y cumpla la se\u00f1alizaci\u00f3n establecida. \u00c9sta tiene un prop\u00f3sito muy importante para su seguridad y la conservaci\u00f3n de los recursos.<\/li>\n<li>Al visitar \u00e1reas naturales o culturales, abst\u00e9ngase de colectar, extraer o comprar artesan\u00edas con partes de animales u otro tipo de material biol\u00f3gico.<\/li>\n<li>Cumplir con la legislaci\u00f3n vigente relacionada con protecci\u00f3n de flora y fauna, al igual que con patrimonio cultural.<\/li>\n<li>No exceder el ruido tolerable durante la realizaci\u00f3n de eventos<\/li>\n<\/ul>\n<h4>Derechos de hu\u00e9spedes y clientes<\/h4>\n<ul>\n<li>Recibir servicios de calidad.<\/li>\n<li>Contar con la seguridad necesaria durante su estad\u00eda o permanencia en el Hotel.<\/li>\n<li>Ser atendido cort\u00e9smente cuando haga requerimientos al Hotel.<\/li>\n<li>Decidir su participaci\u00f3n en los programas ambientales llevados a cabo por Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel.<\/li>\n<li>Poder degustar platos t\u00edpicos en el establecimiento o en establecimientos gastron\u00f3micos que Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel promueva.<\/li>\n<li>Recibir informaci\u00f3n correcta relacionada con sitios tur\u00edsticos a visitar.<\/li>\n<li>No ser discriminado por ninguna condici\u00f3n en el Hotel, ni en los sitios tur\u00edsticos que visita.<\/li>\n<li>Derecho a que los sitios tur\u00edsticos que el Hu\u00e9sped visita sean seguros.<\/li>\n<li>Ser escuchado en cuanto a quejas o sugerencias.<\/li>\n<li>Comunicar su grado de satisfacci\u00f3n con relaci\u00f3n al servicio prestado.<\/li>\n<li>Negociar condiciones comerciales en un ambiente justo para ambas partes.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>Deberes de proveedores<\/h4>\n<ul>\n<li>Mantener la calidad en los productos o servicios que ofrece al Hotel.<\/li>\n<li>No mantener pr\u00e1cticas discriminatorias hacia poblaciones vulnerables.<\/li>\n<li>Usar en lo posible materias primas ecol\u00f3gicas o renovables.<\/li>\n<li>No exceder el uso de bolsas o empaques pl\u00e1sticos al realizar entregas.<\/li>\n<li>No hacer declaraciones que afecten el buen nombre de Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel<\/li>\n<li>No promocionar la comercializaci\u00f3n con fines gastron\u00f3micos de especies de fauna vedadas o en v\u00eda de extinci\u00f3n.<\/li>\n<li>Mantener condiciones de comercio justo con sus propios proveedores.<\/li>\n<li>Suministrar sus servicios con personal calificado.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>Derechos de proveedores<\/h4>\n<ul>\n<li>Recibir oportunamente el pago por los servicios o productos prestados o por los productos suministrados.<\/li>\n<li>Negociar las condiciones comerciales, de entrega y suministro, en un ambiente justo para ambas partes.<\/li>\n<li>Recibir trato cordial por parte del personal de Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel<br \/>\nSer escuchado en relaci\u00f3n a propuestas que favorezcan la Sostenibilidad de Casa du V\u00e9lo.<\/li>\n<li>No ser discriminado por ninguna condici\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>Tecnolog\u00edas en l\u00ednea<\/h4>\n<p>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel y sus socios comerciales podr\u00e1n utilizar cookies, p\u00edxeles invisibles y marcadores Web (web beacons) para obtener informaci\u00f3n sobre usted mientras visita nuestros sitios web. Una \u201ccookie\u201d es un peque\u00f1o archivo de texto que enviamos a su navegador desde un servidor de web y que se almacena en el disco duro de su computadora. Las cookies de Casa du V\u00e9lo asignan un identificador \u00fanico al equipo que, a su vez, se convierte en su tarjeta de identificaci\u00f3n cada vez que visita el sitio web de Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel.<\/p>\n<p>Las cookies fueron dise\u00f1adas para ahorrarle tiempo ya que nos ayudan a proporcionarle un servicio personalizado sin tener que recordarnos sus preferencias cada vez que visita nuestras p\u00e1ginas web. Las cookies de Casa du V\u00e9lo est\u00e1n dise\u00f1adas para no da\u00f1ar sus archivos, tampoco pueden leer la informaci\u00f3n que usted almacena en el disco duro de su computadora.<\/p>\n<p>Las cookies tambi\u00e9n pueden sernos \u00fatiles para facilitarle un servicio personalizado.<\/p>\n<p>Esto puede lograrse de distintas maneras, entre ellas:<\/p>\n<p>Recuerdan su nombre de usuario y contrase\u00f1a para futuras visitas facilitando y haciendo m\u00e1s r\u00e1pido el inicio de sesi\u00f3n.<\/p>\n<p>Aseguran que usted tenga los marcos y el contenido adecuados.<\/p>\n<p>Aseguran que usted reciba toda la informaci\u00f3n solicitada.<\/p>\n<p>Nos ayudan a ofrecerle comunicaciones que sean pertinentes y relacionadas con sus intereses y su ubicaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Las cookies de Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel se limitan solo a nuestro sitio web y servicios y no lo siguen mientras usted navega por Internet una vez haya abandonado los sitios web. Realizamos un seguimiento del uso de nuestros sitios web, con el objeto de poder satisfacer sus necesidades de la mejor forma y ayudarle para que le resulte m\u00e1s sencillo encontrar informaci\u00f3n en el futuro. Tenga en cuenta que, adem\u00e1s de las cookies de Casa du V\u00e9lo, es posible que terceros coloquen cookies en el disco duro de su computadora. Casa du V\u00e9lo no se responsabiliza de la presencia o ausencia de cookies de terceros o de las funciones o pr\u00e1cticas tecnol\u00f3gicas que puedan utilizar estos terceros en relaci\u00f3n con sus cookies.<\/p>\n<p>Si prefiere no disfrutar de los beneficios que ofrecen las cookies, puede configurar su navegador de Internet para tratar estas cookies de distintas maneras. Seg\u00fan el tipo de navegador que utilice, usted podr\u00e1 configurar su navegador para que:<br \/>\nse le solicite que acepte o rechace cookies a nivel individual o, para que pueda prevenir que su navegador acepte cookies de ninguna manera.<\/p>\n<p>Debe consultar al proveedor o fabricante de su navegador de Internet si desea detalles espec\u00edficos sobre la seguridad de las cookies. Sin embargo, tambi\u00e9n debe considerar que rechazar cookies podr\u00eda dificultar la realizaci\u00f3n de ciertas operaciones en nuestro sitio web y nuestra capacidad para reconocer su navegador de una visita a la otra.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel utiliza p\u00edxeles invisibles, a los que en ocasiones tambi\u00e9n se conoce como marcadores de web o \u201cweb beacons\u201d, que cuentan la cantidad de personas que visitan ciertas p\u00e1ginas web. La informaci\u00f3n que reunimos de los p\u00edxeles invisibles se utiliza e informa con car\u00e1cter general y no contiene datos personales. Casa du V\u00e9lo puede utilizar esta informaci\u00f3n para mejorar los programas de comercializaci\u00f3n y su contenido.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n trabajamos con proveedores y socios de mercadotecnia estrat\u00e9gicos que nos ayudan a enviar publicidades y producir contenidos personalizados que creemos ser\u00e1n de su inter\u00e9s. Estos proveedores y otros socios incluyen anunciantes, agencias de publicidad, redes de publicidad, especialistas en segmentos de mercado e intercambio de datos, proveedores anal\u00edticos y otros proveedores similares. Haga clic aqu\u00ed para obtener una lista actualizada de las agencias y proveedores con los que estamos trabajando.<\/p>\n<p>Estos socios y proveedores usan cookies y marcadores de Web para recolectar informaci\u00f3n sobre su actividad en l\u00ednea (por ejemplo, los sitios y las p\u00e1ginas que ha visitado en los sitios de Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel y otros sitios) para poder ayudar a Casa du V\u00e9lo (y, en algunos casos, a publicistas externos) a producir un contenido personalizado y hacer publicidades para usted mientras est\u00e1 en un sitio Casa du V\u00e9lo u otros sitios.<\/p>\n<p>Es posible tambi\u00e9n que le pidamos a alguno de estos proveedores que env\u00ede publicidades a consumidores cuyos patrones de conducta en sitios en l\u00ednea diferentes al sitio de Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel indican que podr\u00edan estar interesados en viajar. En otros casos, realizamos arreglos especiales con determinados anunciantes que pensamos pueden interesarles a los visitantes de nuestro sitio web. Estos anunciantes est\u00e1n autorizados a enviar mensajes con las dos marcas (por ejemplo, Casa du V\u00e9lo y la marca el anunciante) directamente a los consumidores que han visitado nuestras p\u00e1ginas web. Estos mensajes con las dos marcas pueden aparecer en sitios de Casa du V\u00e9lo o en sitios de terceros. En general, puede elegir que nuestros proveedores no puedan\u2019 usar las cookies para adaptar contenidos o publicidades personalizados para usted si visita:<\/p>\n<p>Para una lista detallada de las cookies utilizadas en los sitios web de Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel y su configuraci\u00f3n de cookies,<a href=\"https:\/\/casaduvelo.com\/cookies-policy\">\u00a0haga clic aqu\u00ed.<\/a><\/p>\n<h4>Enlaces con otros sitios web<\/h4>\n<p>Con el fin de anticiparnos a sus necesidades, nuestro sitio web le ofrece enlaces a otros sitios web y terceros para su beneficio e informaci\u00f3n. No somos responsables por la recopilaci\u00f3n, utilizaci\u00f3n, mantenimiento, distribuci\u00f3n o divulgaci\u00f3n de datos (incluidos los datos personales) de dichos terceros. Le instamos a que se ponga en contacto con los terceros y les haga preguntas sobre sus pr\u00e1cticas y pol\u00edticas de seguridad as\u00ed como tambi\u00e9n sobre sus medidas de seguridad antes de revelar cualquier tipo de informaci\u00f3n personal. Recomendamos que analice las pol\u00edticas y declaraciones de privacidad correspondientes a los sitios web vinculados para comprender c\u00f3mo estos sitios recopilan, manipulan y almacenan la informaci\u00f3n.[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<h4>Leyes<\/h4>\n<p><strong>CASA DU VEL\u00d3, CYCLING HOTEL SE COMPROMETE CON EL CUMPLIMIENTO DE:<\/strong><\/p>\n<p><strong>Leyes de fauna y flora:<\/strong><\/p>\n<p>Ley 99 de 1993. Por la cual se crea el Ministerio del Medio Ambiente, se reordena el Sector P\u00fablico encargado de la gesti\u00f3n y conservaci\u00f3n del medio ambiente y los recursos naturales renovables, se organiza el Sistema Nacional Ambiental, SINA, y se dictan otras disposiciones.<br \/>\nLa ley 1333 del 21 de julio de 2009. La cual establece el procedimiento sancionatorio ambiental y la Titularidad de la potestad sancionatoria en materia Ambiental para imponer y ejecutar las medidas preventivas y sancionatorias que necesita el pa\u00eds.<\/p>\n<p><strong>Leyes protecci\u00f3n de patrimonio cultural:\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Ley 397 de 1997. Por la cual se dictan normas sobre el Patrimonio Cultural y se crea el Ministerio de Cultura.<br \/>\nLey 1185 de 2008. Que modifica la Ley 397 de 1997. Por la cual se modifica y adiciona la Ley 397 de 1997 Ley General de Cultura y se dictan otras disposiciones.<\/p>\n<p><strong>Ley de protecci\u00f3n infantil:\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>LEY 1336 DE 2009. Por medio de la cual se adiciona y robustece la Ley 679 de 2001, de lucha contra la explotaci\u00f3n, la pornograf\u00eda y el turismo sexual con ni\u00f1os, ni\u00f1as y adolescentes<\/p>\n<h4>Pol\u00edtica de protecci\u00f3n de datos<\/h4>\n<p><strong>PRIMERO: GENERALIDADES<\/strong><\/p>\n<p>Tenemos especial inter\u00e9s en proteger y respetar su informaci\u00f3n y datos personales y por ello hemos dise\u00f1ado estas pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n, dentro del marco de la ley 1581 de 2012 y el decreto reglamentario 1377 de 2.013.<\/p>\n<p><strong>1.1.- Introducci\u00f3n.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>La sociedad KOM REFUGIO SAS, operadora del hotel \u201cCasa du V\u00e9lo, Cycling Hotel\u201d y responsable del tratamiento de la informaci\u00f3n, podr\u00e1n recolectar datos personales de sus usuarios, hu\u00e9spedes o visitantes, a trav\u00e9s de los distintos medios destinados para el acceso a los servicios prestados por \u00e9stos. En todo caso, la recolecci\u00f3n se har\u00e1 bajo expresa autorizaci\u00f3n del titular de los datos y el tratamiento de estos estar\u00e1 sujeto a lo establecido por la ley.<\/p>\n<p>La informaci\u00f3n personal objeto de las consideraciones ac\u00e1 establecidas, podr\u00e1 ser recolectada directamente de la informaci\u00f3n suministrada y contenida en la tarjeta de registro hotelero, a trav\u00e9s de la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com, mediante la visita o la adquisici\u00f3n de servicios ofrecidos en la plataforma, o directamente en el hotel Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel.<\/p>\n<p>Se entender\u00e1n aceptadas las consideraciones ac\u00e1 establecidas por el Titular de la Informaci\u00f3n, cuando suscriba la Tarjea de Registro Hotelero respecto de la informaci\u00f3n all\u00ed contenida, cuando visite o haga uso de la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com y\/o cuando ingrese datos o informaci\u00f3n personal a trav\u00e9s de las funciones establecidas para ello, sin importar cu\u00e1l sea el fin.<\/p>\n<p><strong>1.2- Principios generales.<\/strong><\/p>\n<p>La obtenci\u00f3n y recolecci\u00f3n de datos personales, al igual que el uso, tratamiento, procesamiento, intercambio, transferencia y transmisi\u00f3n de estos, estar\u00e1 siempre guiada por principios de legalidad, libertad, veracidad, transparencia, seguridad, confidencialidad, principio de acceso y de circulaci\u00f3n restringida.<\/p>\n<p><strong>1.3- Definiciones legales.<\/strong><\/p>\n<p>De conformidad con la ley 1581 de 2012 y el decreto 1377 de 2.013, las siguientes definiciones regir\u00e1n las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n personal.<\/p>\n<p><strong>1.3.1.- Autorizaci\u00f3n:<\/strong>\u00a0Consentimiento previo, expreso e informado del Titular para llevar a cabo el Tratamiento de datos personales.<br \/>\n<strong>1.3.2.-\u00a0Base de Datos:\u00a0<\/strong>Conjunto organizado de datos personales que sea objeto de Tratamiento;<br \/>\n<strong>1.3.3.- Dato personal:<\/strong>\u00a0Cualquier informaci\u00f3n vinculada o que pueda asociarse a una o varias personas naturales determinadas o determinables;<br \/>\n<strong>1.3.4.- Encargado del Tratamiento:<\/strong>\u00a0Por encargado del tratamiento se tiene a la persona natural o jur\u00eddica, p\u00fablica o privada, que por s\u00ed misma o en asocio con otros, realice el Tratamiento de datos personales por cuenta del Responsable del Tratamiento;<br \/>\n<strong>1.3.5.- Responsable del Tratamiento:<\/strong>\u00a0Por responsable del tratamiento se tiene a la persona natural o jur\u00eddica, p\u00fablica o privada, que por s\u00ed misma o en asocio con otros, decida sobre la base de datos y\/o el Tratamiento de los datos;<br \/>\n<strong>1.3.6.- Datos sensibles:\u00a0<\/strong>Por datos sensibles se entienden aquellos que afectan la intimidad del Titular o cuyo uso indebido puede generar su discriminaci\u00f3n, tales como aquellos que revelen el origen racial o \u00e9tnico, la orientaci\u00f3n pol\u00edtica, las convicciones religiosas o filos\u00f3ficas, la pertenencia a sindicatos, organizaciones sociales, de derechos humanos o que promueva intereses de cualquier partido pol\u00edtico o que garanticen los derechos y garant\u00edas de partidos pol\u00edticos de oposici\u00f3n, as\u00ed como los datos relativos a la salud, a la vida sexual, y los datos biom\u00e9tricos.<br \/>\n<strong>1.3.7.- Dato p\u00fablico:\u00a0<\/strong>Es el dato que no sea semiprivado, privado o sensible. Son considerados datos p\u00fablicos, entre otros, los datos relativos al estado civil de las personas, a su profesi\u00f3n u oficio y a su calidad de comerciante o de servidor p\u00fablico. Por su naturaleza, los datos p\u00fablicos pueden estar contenidos, entre otros, en registros p\u00fablicos, documentos p\u00fablicos, gacetas y boletines oficiales y sentencias judiciales debidamente ejecutoriadas que no est\u00e9n sometidas a reserva.<br \/>\n<strong>1.3.8.- Titular:<\/strong>\u00a0Persona natural cuyos datos personales sean objeto de Tratamiento.<br \/>\n<strong>1.3.9.- Transferencia:\u00a0<\/strong>La transferencia de datos tiene lugar cuando el Responsable y\/o Encargado del Tratamiento de datos personales, ubicado en Colombia, env\u00eda la informaci\u00f3n o los datos personales a un receptor, que a su vez es Responsable del Tratamiento y se encuentra dentro o fuera del pa\u00eds.<br \/>\n<strong>1.3.10- Transmisi\u00f3n:<\/strong>\u00a0Tratamiento de datos personales que implica la comunicaci\u00f3n de los mismos dentro o fuera del territorio de la Rep\u00fablica de Colombia cuando tenga por objeto la realizaci\u00f3n de un Tratamiento por el Encargado por cuenta del Responsable.<br \/>\n<strong>1.3.11.- Tratamiento:<\/strong>\u00a0Cualquier operaci\u00f3n o conjunto de operaciones sobre datos personales, tales como la recolecci\u00f3n, almacenamiento, uso, circulaci\u00f3n o supresi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>SEGUNDO: AUTORIZACI\u00d3N DEL TITULAR:<\/strong><\/p>\n<p>Los datos suministrados estar\u00e1n sujetos a tratamiento autorizado, concedido de manera previa, expresa e informada por el Titular de los mismos. Al suministrar sus datos al ingreso del hotel para diligenciar la Tarjeta de Registro Hotelero, est\u00e1 autorizando el tratamiento en los t\u00e9rminos y condiciones establecidos en la presente pol\u00edtica.<\/p>\n<p>La visita, el ingreso o el uso que se haga de la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com, constituye en s\u00ed mismo autorizaci\u00f3n previa, expresa e informada del almacenamiento, recolecci\u00f3n y tratamiento de la informaci\u00f3n de conformidad con la pol\u00edtica de tratamiento de datos ac\u00e1 contenida.<\/p>\n<p>En todo caso, la recolecci\u00f3n de datos estar\u00e1 limitada a aquellos datos personales que sean pertinentes y adecuados para la finalidad perseguida.<\/p>\n<p><strong>TERCERO: TRATAMIENTO DE LA INFORMACI\u00d3N:<\/strong><\/p>\n<p><strong>3.1- Datos recolectados.<\/strong>\u00a0La recolecci\u00f3n de datos para el desarrollo del Tratamiento y fines por \u00e9ste perseguidos, recaer\u00e1 sobre los datos personales que se reciban y almacene con ocasi\u00f3n del diligenciamiento de la Tarjeta de Registro Hotelero, de la informaci\u00f3n que nos suministre nuestros hu\u00e9spedes, clientes, visitantes y comprender\u00e1 toda la informaci\u00f3n que se suministre o proporcione en la visita a la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com, as\u00ed como toda aquella relacionada con los servicios o reservas efectuadas, y los datos de alojamiento y hospedaje suministrados f\u00edsica o virtualmente.<\/p>\n<p>Sin perjuicio de que en algunos casos se trate de datos p\u00fablicos, la informaci\u00f3n recogida y objeto de tratamiento ser\u00e1 la correspondiente al nombre, n\u00famero de documento de identificaci\u00f3n sea c\u00e9dula de ciudadan\u00eda, pasaporte o cualquier otro v\u00e1lido, profesi\u00f3n, nacionalidad, fecha de nacimiento, direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico, preferencias e intereses personales, trabajo o actividad, h\u00e1bitos de consumo o h\u00e1bitos de viaje. Si se hace una reserva a trav\u00e9s de la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com, se recoger\u00e1 la informaci\u00f3n correspondiente a la tarjeta de cr\u00e9dito que se suministre para los efectos de la reservaci\u00f3n y estad\u00eda.<\/p>\n<p><strong>3.2- Tratamiento al que ser\u00e1n sometidos los datos y finalidad del mismo.<\/strong><\/p>\n<p>Los datos y la informaci\u00f3n obtenidos ser\u00e1n usados en el curso normal de sus actividades comerciales \u00fanicamente con la finalidad establecida en las presentes pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n, de manera que se permita crear una comunicaci\u00f3n directa y efectiva con el hu\u00e9sped, cliente o usuario, que conduzca a establecer un v\u00ednculo m\u00e1s cercano y a consolidar una relaci\u00f3n comercial.<\/p>\n<p>El tratamiento consiste en el env\u00edo de informaci\u00f3n digital a trav\u00e9s de diferentes v\u00edas de comunicaci\u00f3n, con la intensi\u00f3n de contactar con el titular para enviarle encuestas de servicios luego de cada estad\u00eda que permitan la calificaci\u00f3n del servicio prestado, y comunicarle las invitaciones, ofertas, promociones, portafolio de servicios o informaci\u00f3n del Hotel, sin que en momento alguno sus datos sean facilitados, cedidos o entregados a personas distintas o ajenas a los responsables o encargados del tratamiento de la informaci\u00f3n. Adicionalmente, mediante la recolecci\u00f3n de datos se busca: realizar, procesar, tramitar y\/o completar reservas o compra de noches hoteleras u otros servicios; realizar estudios internos sobre h\u00e1bitos de turismo; evaluar la calidad de nuestros servicios; enviar encuestas y cuestionarios respecto de los servicios prestados; atender oportunamente sus solicitudes, peticiones o necesidades; comunicar invitaciones, ofertas, promociones, e informaci\u00f3n en general, sobre el portafolio de servicios ofrecidos por personas naturales o jur\u00eddicas que se vinculan directamente con la operaci\u00f3n hotelera y espec\u00edficamente con los servicios prestados.<\/p>\n<p>La autorizaci\u00f3n para el uso de la informaci\u00f3n o datos suministrados que sean recolectados, recogidos o almacenados acorde con las presentes pol\u00edticas comprende expresamente la autorizaci\u00f3n para que los datos y la informaci\u00f3n sean compartidos, procesados, transmitidos, transferidos, actualizados y\/o suprimidos con el prop\u00f3sito definido en las presente pol\u00edticas, para ser utilizados de la manera establecida.<\/p>\n<p>Al ingresar a la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com autoriza que su informaci\u00f3n y datos sea compartida con los prestadores tur\u00edsticos a los que se refieran y ante quienes se tramiten sus reservas y\/o solicitudes.<\/p>\n<p>Se asume que toda la informaci\u00f3n o datos que se suministran o depositan en la Tarjeta de Registro Hotelero o a trav\u00e9s de la p\u00e1gina www.casaduvelo.com es verdadera, precisa y completa, y podr\u00e1 ser retirada en cualquier momento en el evento en el que se considere nociva o perjudicial para sus intereses o los intereses de un tercero.<\/p>\n<p>Los datos y en general la informaci\u00f3n que se recibe cuando ingresa a la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com puede ser tanto suya como del equipo desde el cual est\u00e1 ingresando. Con el \u00e1nimo de optimizar y hacer m\u00e1s eficiente su experiencia visitando la p\u00e1gina www.casaduvelo.com, podr\u00e1n utilizarse cookies y\/o web beacons, as\u00ed como podr\u00e1 obtenerse y almacenarse la informaci\u00f3n de las p\u00e1ginas de internet visitadas, de su direcci\u00f3n IP, del sistema operativo del equipo desde el cual est\u00e9 ingresando, mediante un proceso de reconocimiento y rastreo que permita identificar sus preferencias e identificarlo cuando visite nuevamente p\u00e1gina y almacenar determinados registros, a partir de su direcci\u00f3n IP. La direcci\u00f3n IP no se asocia ni se vincula a su nombre ni a sus datos personales.<\/p>\n<p><strong>3.3.- Datos sensibles y datos correspondientes a ni\u00f1os y adolescentes.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>En ning\u00fan evento y bajo ninguna circunstancia se tratar\u00e1n datos considerados como sensibles, ni la recolecci\u00f3n de datos est\u00e1 orientada a recoger informaci\u00f3n de car\u00e1cter sensible.<\/p>\n<p>La recolecci\u00f3n de datos correspondientes a ni\u00f1os y adolescentes menores de edad, y la autorizaci\u00f3n respectiva, deber\u00e1 darse siempre a trav\u00e9s de su representante legal, previo ejercicio del menor de su derecho a ser escuchado. El tratamiento de datos correspondientes a ni\u00f1os y adolescentes deber\u00e1 responder y respetar el inter\u00e9s superior de ni\u00f1os y adolescentes, y sus derechos fundamentales.<\/p>\n<p>En el evento en que por alg\u00fan motivo alguna pregunta pueda conducir a que la respuesta verse sobre datos sensibles o datos de ni\u00f1as, ni\u00f1os y adolescentes, la respuesta a tal pregunta tendr\u00e1 car\u00e1cter facultativo.<\/p>\n<p><strong>3.4.- Deberes del responsable del tratamiento de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los responsables de la informaci\u00f3n, y\/o responsables y encargados del tratamiento de datos personales, se obligan a: a) Garantizar al Titular, en todo tiempo, el pleno y efectivo ejercicio del derecho de h\u00e1beas data; b) Solicitar y conservar, en las condiciones previstas en la ley, copia de la respectiva autorizaci\u00f3n otorgada por el Titular; c) Informar debidamente al Titular sobre la finalidad de la recolecci\u00f3n y los derechos que le asisten por virtud de la autorizaci\u00f3n otorgada; d) Conservar la informaci\u00f3n bajo las condiciones de seguridad necesarias para impedir su adulteraci\u00f3n, p\u00e9rdida, consulta, uso o acceso no autorizado o fraudulento; e) Garantizar que la informaci\u00f3n que se suministre al Encargado del Tratamiento sea veraz, completa, exacta, actualizada, comprobable y comprensible; f) Actualizar la informaci\u00f3n, comunicando de forma oportuna al Encargado del Tratamiento, todas las novedades respecto de los datos que previamente le haya suministrado y adoptar las dem\u00e1s medidas necesarias para que la informaci\u00f3n suministrada a este se mantenga actualizada; g) Rectificar la informaci\u00f3n cuando sea incorrecta y comunicar lo pertinente al Encargado del Tratamiento; h) Suministrar al Encargado del Tratamiento, seg\u00fan el caso, \u00fanicamente datos cuyo Tratamiento est\u00e9 previamente autorizado de conformidad con lo previsto en la presente ley; i) Exigir al Encargado del Tratamiento en todo momento, el respeto a las condiciones de seguridad y privacidad de la informaci\u00f3n del Titular; j) Tramitar las consultas y reclamos formulados en los t\u00e9rminos se\u00f1alados en la ley; k) Informar al Encargado del Tratamiento cuando determinada informaci\u00f3n se encuentra en discusi\u00f3n por parte del Titular, una vez se haya presentado la reclamaci\u00f3n y no haya finalizado el tr\u00e1mite respectivo; l) Informar a solicitud del Titular sobre el uso dado a sus datos; m) Informar a la autoridad de protecci\u00f3n de datos cuando se presenten violaciones a los c\u00f3digos de seguridad y existan riesgos en la administraci\u00f3n de la informaci\u00f3n de los Titulares. n) Cumplir las instrucciones y requerimientos que imparta la Superintendencia de Industria y Comercio.[\/vc_column_text][vc_column_text]<strong>CUARTO: DERECHOS Y FACULTADES DEL TITULAR:<\/strong><\/p>\n<p><strong>4.1.- Derechos del titular.<\/strong>\u00a0Una vez otorgada la autorizaci\u00f3n por parte del Titular para el tratamiento correspondiente, \u00e9ste tiene derecho a: a) Conocer, actualizar y rectificar sus datos personales. Este derecho se podr\u00e1 ejercer frente a datos parciales, inexactos, incompletos, fraccionados, que induzcan a error, o aquellos cuyo Tratamiento est\u00e9 expresamente prohibido o no haya sido autorizado; b) Solicitar prueba de la autorizaci\u00f3n otorgada, salvo cuando expresamente se except\u00fae como requisito para el Tratamiento, de conformidad con lo previsto en el art\u00edculo 10 de la ley 1581 de 2012; c) Ser informado por el responsable y\/o encargado de los datos personales, previa solicitud, del uso que se le ha dado a sus datos personales; d) Presentar ante la Superintendencia de Industria y Comercio quejas por infracciones a lo dispuesto en la ley; e) Revocar la autorizaci\u00f3n y\/o solicitar la supresi\u00f3n del dato cuando en el Tratamiento no se respeten los principios, derechos y garant\u00edas constitucionales y legales. La revocatoria y\/o supresi\u00f3n proceder\u00e1 cuando la Superintendencia de Industria y Comercio haya determinado que en el Tratamiento se ha incurri\u00f3 en conductas contrarias a esta ley y a la Constituci\u00f3n; f) Solicitar, en todo momento al responsable o encargado, la supresi\u00f3n de sus datos personales y\/o revocar la autorizaci\u00f3n otorgada para el Tratamiento de los mismos, mediante la presen\u00adtaci\u00f3n de un reclamo, no proceder\u00e1n cuando el Titular tenga un deber legal o contractual de permanecer en la base de datos. g) Acceder en forma gratuita a sus datos personales que hayan sido objeto de Tratamiento: (i) al menos una vez cada mes calendario, y (ii) cada vez que existan modificaciones sustanciales de las Pol\u00edticas de Tratamiento de la informaci\u00f3n que motiven nuevas consultas. En caso de solicitudes cuya periodicidad sea mayor a una por cada mes calendario, el responsable y\/o encargado, podr\u00e1 cobrar al Titular los gastos de env\u00edo, reproducci\u00f3n y, en su caso, certificaci\u00f3n de documentos.<\/p>\n<p><strong>4.2.- Legitimaci\u00f3n para el ejercicio de los derechos del titular.<\/strong><\/p>\n<p>Las siguientes personas est\u00e1n tambi\u00e9n legitimadas para ejercer los derechos que le asisten al titular de la informaci\u00f3n: a). El titular mismo, que deber\u00e1 acreditar su identidad en forma suficiente por los medios que ponga a su disposici\u00f3n el responsable; b). Sus causahabientes, quienes deber\u00e1n acreditar tal calidad; c). El representante y\/o apoderado del Titular, previa acreditaci\u00f3n de la representaci\u00f3n o apoderamiento; d). Por estipulaci\u00f3n a favor de otro o para otro; e). Los derechos de los ni\u00f1os, ni\u00f1as o adolescentes se ejercer\u00e1n por las personas que est\u00e9n facultadas para representarlos, previa acreditaci\u00f3n de la facultad de representaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>4.3.- Procedimiento para ejercer los derechos a conocer, actualizar, rectificar o suprimir informaci\u00f3n y revocar autorizaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los procedimientos de acceso, actualizaci\u00f3n, supresi\u00f3n y rectificaci\u00f3n de datos personales, y de revocatoria de la autorizaci\u00f3n, podr\u00e1n adelantarse mediante consultas o reclamos, dirigidos al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com o a la direcci\u00f3n KM 3 V\u00eda Filandia Quimbaya, Quindio, Colombia, seg\u00fan el objeto que persigan, estableciendo como m\u00ednimo, la legitimaci\u00f3n que se tiene para realizar la solicitud y exponiendo de manera clara y concreta, lo que se pretende.<\/p>\n<p>Todas las peticiones, sugerencias y recomendaciones relacionadas con el tratamiento de informaci\u00f3n deber\u00e1n remitirse al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com, y se les dar\u00e1 respuesta a m\u00e1s tardar dentro de los diez (10) d\u00edas h\u00e1biles siguientes a su recepci\u00f3n.<\/p>\n<p>El titular de la informaci\u00f3n o la persona legitimada, deber\u00e1 acompa\u00f1ar a su escrito la prueba de la calidad en la que act\u00faa, y deber\u00e1 suministrar los datos y documentos que hagan falta para dar cuenta de su identidad y de su calidad.<\/p>\n<p>En el correo electr\u00f3nico deber\u00e1 especificarse el motivo u objeto de la comunicaci\u00f3n, y para ello bastar\u00e1 con que en el texto se indique que se est\u00e1 ejerciendo el derecho a conocer, actualizar, rectificar, suprimir o revocar la autorizaci\u00f3n concedida.<\/p>\n<p><strong>4.4.- Procedimiento para la correcci\u00f3n, actualizaci\u00f3n o supresi\u00f3n de datos y para la presentaci\u00f3n de quejas y reclamos.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Quien est\u00e9 legitimado por la ley, y considere que la informaci\u00f3n contenida debe ser objeto de correcci\u00f3n, actualizaci\u00f3n o supresi\u00f3n; o cuando considere que el tratamiento dado a los datos personales infringe normas legales, podr\u00e1 presentar, en concordancia con el art\u00edculo 15 de la Ley 1581 de 2012, reclamos al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com<\/p>\n<p>Las quejas y reclamos ser\u00e1n tramitados bajo las siguientes reglas:<\/p>\n<p><strong>4.4.1.-<\/strong>\u00a0El reclamo se formular\u00e1 mediante solicitud dirigida al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com, con la identificaci\u00f3n del Titular, la descripci\u00f3n de los hechos que dan lugar al reclamo y la direcci\u00f3n, acompa\u00f1ando los documentos que se quiera hacer valer. Si el reclamo resulta incompleto, se requerir\u00e1 al interesado dentro de los cinco (5) d\u00edas h\u00e1biles siguientes a la recepci\u00f3n del reclamo para que subsane las fallas. Transcurridos dos (2) meses desde la fecha del requerimiento, sin que el solicitante presente la informaci\u00f3n requerida, se entender\u00e1 que ha desistido del reclamo.<\/p>\n<p>En caso de que quien reciba el reclamo no sea competente para resolverlo, se dar\u00e1 traslado del mismo a quien corresponda en un t\u00e9rmino m\u00e1ximo de dos (2) d\u00edas h\u00e1biles y se informar\u00e1 de la situaci\u00f3n al interesado.<\/p>\n<p><strong>4.4.2.-<\/strong>\u00a0Una vez recibido el reclamo completo, se incluir\u00e1 en la base de datos una leyenda que diga \u201creclamo en tr\u00e1mite\u201d y el motivo del mismo, en un t\u00e9rmino no mayor a dos (2) d\u00edas h\u00e1biles. Dicha leyenda deber\u00e1 mantenerse hasta que el reclamo sea decidido.<\/p>\n<p><strong>4.4.3.-<\/strong>\u00a0El t\u00e9rmino m\u00e1ximo para atender el reclamo ser\u00e1 de quince (15) d\u00edas h\u00e1biles contados a partir del d\u00eda siguiente a la fecha de su recibo. Cuando no fuere posible atender el reclamo dentro de dicho t\u00e9rmino, se informar\u00e1 al interesado los motivos de la demora y la fecha en que se atender\u00e1 su reclamo, la cual en ning\u00fan caso podr\u00e1 superar los ocho (8) d\u00edas h\u00e1biles siguientes al vencimiento del primer t\u00e9rmino.<\/p>\n<p><strong>4.5.- Consulta y acceso a la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Las consultas de datos personales se atender\u00e1n mediante solicitud escrita a trav\u00e9s del correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com<\/p>\n<p>Las consultas ser\u00e1n atendidas en un t\u00e9rmino m\u00e1ximo de diez (10) d\u00edas h\u00e1biles contados a partir de la fecha de su recibo. Cuando no fuere posible atender la consulta dentro de dicho t\u00e9rmino, se informar\u00e1 al interesado antes del vencimiento de diez (10) d\u00edas h\u00e1biles, expresando los motivos de la demora y se\u00f1alando la fecha en que se atender\u00e1 la consulta, la cual en ning\u00fan caso podr\u00e1 superar los cinco (5) d\u00edas h\u00e1biles siguientes al vencimiento del primer plazo.<\/p>\n<p><strong>QUINTO: SEGURIDAD.<\/strong><\/p>\n<p><strong>5.1.- Seguridad en el manejo de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los datos recolectados ser\u00e1n tratados siempre dentro de un marco de confidencialidad por lo que no ser\u00e1n facilitados, cedidos o entregados a personas distintas o ajenas a los responsables o encargados del tratamiento.<\/p>\n<p><strong>5.2.- Transferencia y transmisi\u00f3n de datos.<\/strong><\/p>\n<p>En el evento en que se suscriba un contrato con una tercera persona profesional y con experiencia en el manejo y uso de bases de datos, el responsable suscribir\u00e1 el contrato de transmisi\u00f3n de datos personales al que se refiere el art\u00edculo 25 del decreto 1377 de 2013.<\/p>\n<p><strong>SEXTO: DIFUSI\u00d3N Y VIGENCIA.<\/strong><\/p>\n<p><strong>6.1.- Medios de difusi\u00f3n de las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n y del aviso de privacidad.<\/strong><\/p>\n<p>El presente documento, mediante el cual se establecen las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n sobre datos personales recolectados estar\u00e1 publicado de manera permanente en el v\u00ednculo www.casaduvelo.com para que pueda ser consultado por quien est\u00e9 interesado.<\/p>\n<p>Al momento de solicitar la autorizaci\u00f3n expresa del Titular para el tratamiento de datos, se le indicar\u00e1 las finalidades espec\u00edficas para las cuales se obtiene el consentimiento y se le dar\u00e1 a conocer la Pol\u00edtica de Tratamiento y los derechos que le asisten como Titular.<\/p>\n<p><strong>6.2.- Entrada en vigencia de las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>La recolecci\u00f3n, el almacenamiento, el uso y la circulaci\u00f3n de datos personales, en desarrollo de las consideraciones aqu\u00ed establecidas, se realizar\u00e1 y mantendr\u00e1 mientras se mantengan vigentes las necesidades y finalidades establecidas y propuesta por el Tratamiento. En caso de que el fin no pueda ser alcanzado mediante el Tratamiento dado a los datos personales, ser\u00e1n estos suprimidos de forma permanente de la base de datos.<\/p>\n<p>El presente documento entra en vigencia el 22 de febrero de 2016.<\/p>\n<p><strong>6.3.- Procedimiento para los eventos de modificaci\u00f3n de las pol\u00edticas.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>En el evento en que se realicen modificaciones a las pol\u00edticas de tratamiento de datos personales ac\u00e1 consagradas, se notificar\u00e1n y comunicar\u00e1n a trav\u00e9s de esta misma p\u00e1gina web, con anterioridad a la entrada en vigencia de las mismas.<\/p>\n<p><strong>6.4.- Incorporaci\u00f3n de las condiciones de uso de la p\u00e1gina Web www.casaduvelo.com.<\/strong><\/p>\n<p>De conformidad con las normas aplicables, la pol\u00edtica de tratamiento de la informaci\u00f3n hace parte integral de los t\u00e9rminos y condiciones de uso de la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com.<\/p>\n<p><strong>6.5. \u2013 Responsable de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>La sociedad KOM REFUGIO SAS, con NIT 900945660-1 tiene la calidad de responsable y encargado del tratamiento de datos personales.<\/p>\n<p>Cualquier comunicaci\u00f3n podr\u00e1 dirigirse a la KM 3 V\u00eda Filandia Quimbaya, Quindio, Colombia o al correo electr\u00f3nico: info@casaduvelo.com<\/p>\n<h4>Pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n personal proveedores<\/h4>\n<p><strong>PRIMERO: GENERALIDADES<\/strong><\/p>\n<p>En desarrollo de nuestras relaciones comerciales, tenemos especial inter\u00e9s en proteger y respetar su informaci\u00f3n y datos personales y por ello hemos dise\u00f1ando estas pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n, dentro del marco de la ley 1581 de 2012 y el decreto reglamentario 1377 de 2.013.<\/p>\n<p><strong>1.1.- Introducci\u00f3n.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>La sociedad KOM REFUGIO SAS, podr\u00e1 recolectar datos personales de sus proveedores, y en general de quien les venda bienes o servicios, en desarrollo de la relaci\u00f3n comercial para facilitar su ejecuci\u00f3n y procurar la mayor eficiencia posible. La recolecci\u00f3n se har\u00e1 bajo expresa autorizaci\u00f3n del titular de los datos y el tratamiento de estos estar\u00e1 sujeto a lo establecido por la ley y la presente pol\u00edtica.<\/p>\n<p>La informaci\u00f3n personal podr\u00e1 ser recolectada directamente de los proveedores o a partir de aquella informaci\u00f3n contenida en el certificado de existencia y representaci\u00f3n legal expedido por la C\u00e1mara de Comercio, en el RUT, en contratos, cotizaciones, propuestas, facturas, \u00f3rdenes de compra y en general en cualquier documento que corresponda a la relaci\u00f3n comercial.<\/p>\n<p>Se entender\u00e1 que el Titular de la Informaci\u00f3n ha aceptado los t\u00e9rminos y condiciones de estas pol\u00edticas cuando emita la propuesta o cotizaci\u00f3n y\/o cuando suscriba el contrato correspondiente o documento equivalente.<\/p>\n<p><strong>1.2- Principios generales.<\/strong><\/p>\n<p>La obtenci\u00f3n y recolecci\u00f3n de datos personales, al igual que el uso, tratamiento, procesamiento, intercambio, transferencia y transmisi\u00f3n de estos, estar\u00e1 siempre guiada por principios de legalidad, libertad, veracidad, transparencia, seguridad, confidencialidad, principio de acceso y de circulaci\u00f3n restringida.<\/p>\n<p><strong>1.3- Definiciones legales.<\/strong><\/p>\n<p>De conformidad con la ley 1581 de 2012 y el decreto 1377 de 2.013, las siguientes definiciones regir\u00e1n las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n personal.<\/p>\n<p><strong>1.3.1.- Autorizaci\u00f3n:<\/strong>\u00a0Consentimiento previo, expreso e informado del Titular para llevar a cabo el Tratamiento de datos personales.<br \/>\n<strong>1.3.2.-\u00a0Base de Datos:<\/strong>\u00a0Conjunto organizado de datos personales que sea objeto de Tratamiento;<br \/>\n<strong>1.3.3.- Dato personal:\u00a0<\/strong>Cualquier informaci\u00f3n vinculada o que pueda asociarse a una o varias personas naturales determinadas o determinables;<br \/>\n<strong>1.3.4.- Encargado del Tratamiento:<\/strong>\u00a0Por encargado del tratamiento se tiene a la persona natural o jur\u00eddica, p\u00fablica o privada, que por s\u00ed misma o en asocio con otros, realice el Tratamiento de datos personales por cuenta del Responsable del Tratamiento;<br \/>\n<strong>1.3.5.- Responsable del Tratamiento:\u00a0<\/strong>Por responsable del tratamiento se tiene a la persona natural o jur\u00eddica, p\u00fablica o privada, que por s\u00ed misma o en asocio con otros, decida sobre la base de datos y\/o el Tratamiento de los datos;<br \/>\n<strong>1.3.6.- Datos sensibles:\u00a0<\/strong>Por datos sensibles se entienden aquellos que afectan la intimidad del Titular o cuyo uso indebido puede generar su discriminaci\u00f3n, tales como aquellos que revelen el origen racial o \u00e9tnico, la orientaci\u00f3n pol\u00edtica, las convicciones religiosas o filos\u00f3ficas, la pertenencia a sindicatos, organizaciones sociales, de derechos humanos o que promueva intereses de cualquier partido pol\u00edtico o que garanticen los derechos y garant\u00edas de partidos pol\u00edticos de oposici\u00f3n, as\u00ed como los datos relativos a la salud, a la vida sexual, y los datos biom\u00e9tricos.<br \/>\n<strong>1.3.7.- Dato p\u00fablico:\u00a0<\/strong>Es el dato que no sea semiprivado, privado o sensible. Son considerados datos p\u00fablicos, entre otros, los datos relativos al estado civil de las personas, a su profesi\u00f3n u oficio y a su calidad de comerciante o de servidor p\u00fablico. Por su naturaleza, los datos p\u00fablicos pueden estar contenidos, entre otros, en registros p\u00fablicos, documentos p\u00fablicos, gacetas y boletines oficiales y sentencias judiciales debidamente ejecutoriadas que no est\u00e9n sometidas a reserva.<br \/>\n<strong>1.3.8.- Titular:<\/strong>\u00a0Persona natural cuyos datos personales sean objeto de Tratamiento.<br \/>\n<strong>1.3.9.- Transferencia:\u00a0<\/strong>La transferencia de datos tiene lugar cuando el Responsable y\/o Encargado del Tratamiento de datos personales, ubicado en Colombia, env\u00eda la informaci\u00f3n o los datos personales a un receptor, que a su vez es Responsable del Tratamiento y se encuentra dentro o fuera del pa\u00eds.<br \/>\n<strong>1.3.10- Transmisi\u00f3n:<\/strong>\u00a0Tratamiento de datos personales que implica la comunicaci\u00f3n de los mismos dentro o fuera del territorio de la Rep\u00fablica de Colombia cuando tenga por objeto la realizaci\u00f3n de un Tratamiento por el Encargado por cuenta del Responsable.<br \/>\n<strong>1.3.11.- Tratamiento:<\/strong>\u00a0Cualquier operaci\u00f3n o conjunto de operaciones sobre datos personales, tales como la recolecci\u00f3n, almacenamiento, uso, circulaci\u00f3n o supresi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>SEGUNDO: AUTORIZACI\u00d3N DEL TITULAR:<\/strong><\/p>\n<p>Los datos suministrados estar\u00e1n sujetos a tratamiento autorizado, concedido de manera previa, expresa e informada por el Titular de los mismos. Al suministrar sus datos para la celebraci\u00f3n del negocio jur\u00eddico correspondiente a la compra de bienes o servicios est\u00e1 autorizando el tratamiento en los t\u00e9rminos y condiciones establecidos en la presente pol\u00edtica.<\/p>\n<p>En todo caso, la recolecci\u00f3n de datos estar\u00e1 limitada a aquellos datos personales que sean pertinentes y adecuados para la finalidad perseguida.[\/vc_column_text][vc_column_text]<strong>TERCERO: TRATAMIENTO DE LA INFORMACI\u00d3N:<\/strong><\/p>\n<p><strong>3.1- Datos recolectados.<\/strong>\u00a0La recolecci\u00f3n de datos para el desarrollo del Tratamiento y fines por \u00e9ste perseguidos, recaer\u00e1 sobre los datos personales que se reciban en desarrollo o ejecuci\u00f3n de la relaci\u00f3n comercial entre las partes y concretamente de aquellos que se reciban respecto de la compra de bienes o servicios.<\/p>\n<p>Sin perjuicio de que en algunos casos se trate de datos p\u00fablicos, la informaci\u00f3n recogida y objeto de tratamiento ser\u00e1 la correspondiente al nombre, n\u00famero de identificaci\u00f3n (NIT, c\u00e9dula de ciudadan\u00eda, pasaporte) datos de contacto como tel\u00e9fono, direcci\u00f3n f\u00edsica, direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico, la informaci\u00f3n contenida en el RUT, tipo de bienes o servicios ofrecidos, categor\u00eda en la que se encuentra, actividad econ\u00f3mica, referencias comerciales y personales, referencias bancarias, n\u00fameros de cuentas bancarias para pagos, y toda la informaci\u00f3n que sea necesaria para cumplir con las obligaciones contractualmente asumidas, con las obligaciones legales y con la correcta ejecuci\u00f3n y desarrollo de la relaci\u00f3n comercial entre las partes.<\/p>\n<p><strong>3.2- Tratamiento al que ser\u00e1n sometidos los datos y finalidad del mismo.<\/strong><\/p>\n<p>Los datos y la informaci\u00f3n obtenidos ser\u00e1n usados en el curso normal de sus actividades comerciales \u00fanicamente con la finalidad establecida en las presentes pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n, de manera que la relaci\u00f3n comercial y como tal la adquisici\u00f3n de alimentos y bienes y la prestaci\u00f3n de los servicios que se contraten se ejecute y desarrolle adecuadamente.<\/p>\n<p>El tratamiento que se dar\u00e1 a los datos consiste en el manejo y disposici\u00f3n de los datos para contar con la informaci\u00f3n que permita adelantar la gesti\u00f3n administrativa y contable de los proveedores; el control sobre el estado de pagos, saldos, descuentos; el manejo del inventario de los bienes adquiridos; la atenci\u00f3n y cumplimiento de los requerimientos fiscales, tributarios, legales y de cualquier otra naturaleza con entidades del gobierno nacional, distrital o municipal; la categorizaci\u00f3n y clasificaci\u00f3n del proveedor de acuerdo con los bienes o servicios ofrecidos, precio, calidad; soportar procesos de auditor\u00eda interna o externa.<\/p>\n<p>La autorizaci\u00f3n para el uso de la informaci\u00f3n o datos suministrados que sean recolectados, recogidos o almacenados acorde con las presentes pol\u00edticas comprende expresamente la autorizaci\u00f3n para que los datos y la informaci\u00f3n sean compartidos, procesados, transmitidos, transferidos, actualizados y\/o suprimidos con el prop\u00f3sito definido en las presente pol\u00edticas, para ser utilizados de la manera establecida.<\/p>\n<p><strong>3.3.- Datos sensibles y datos correspondientes a ni\u00f1os y adolescentes.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>En ning\u00fan evento y bajo ninguna circunstancia se tratar\u00e1n datos considerados como sensibles ni datos correspondientes a ni\u00f1os ni adolescentes. La recolecci\u00f3n de datos de proveedores no est\u00e1 orientada a recoger informaci\u00f3n de car\u00e1cter sensible ni informaci\u00f3n de ni\u00f1os ni de adolescentes.<\/p>\n<p><strong>3.4.- Deberes del responsable del tratamiento de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los responsables de la informaci\u00f3n, y\/o responsables y encargados del tratamiento de datos personales, se obligan a: a) Garantizar al Titular, en todo tiempo, el pleno y efectivo ejercicio del derecho de h\u00e1beas data; b) Solicitar y conservar, en las condiciones previstas en la ley, copia de la respectiva autorizaci\u00f3n otorgada por el Titular; c) Informar debidamente al Titular sobre la finalidad de la recolecci\u00f3n y los derechos que le asisten por virtud de la autorizaci\u00f3n otorgada; d) Conservar la informaci\u00f3n bajo las condiciones de seguridad necesarias para impedir su adulteraci\u00f3n, p\u00e9rdida, consulta, uso o acceso no autorizado o fraudulento; e) Garantizar que la informaci\u00f3n que se suministre al Encargado del Tratamiento sea veraz, completa, exacta, actualizada, comprobable y comprensible; f) Actualizar la informaci\u00f3n, comunicando de forma oportuna al Encargado del Tratamiento, todas las novedades respecto de los datos que previamente le haya suministrado y adoptar las dem\u00e1s medidas necesarias para que la informaci\u00f3n suministrada a este se mantenga actualizada; g) Rectificar la informaci\u00f3n cuando sea incorrecta y comunicar lo pertinente al Encargado del Tratamiento; h) Suministrar al Encargado del Tratamiento, seg\u00fan el caso, \u00fanicamente datos cuyo Tratamiento est\u00e9 previamente autorizado de conformidad con lo previsto en la presente ley; i) Exigir al Encargado del Tratamiento en todo momento, el respeto a las condiciones de seguridad y privacidad de la informaci\u00f3n del Titular; j) Tramitar las consultas y reclamos formulados en los t\u00e9rminos se\u00f1alados en la ley; k) Informar al Encargado del Tratamiento cu\u00e1ndo determinada informaci\u00f3n se encuentra en discusi\u00f3n por parte del Titular, una vez se haya presentado la reclamaci\u00f3n y no haya finalizado el tr\u00e1mite respectivo; l) Informar a solicitud del Titular sobre el uso dado a sus datos; m) Informar a la autoridad de protecci\u00f3n de datos cuando se presenten violaciones a los c\u00f3digos de seguridad y existan riesgos en la administraci\u00f3n de la informaci\u00f3n de los Titulares. n) Cumplir las instrucciones y requerimientos que imparta la Superintendencia de Industria y Comercio.<\/p>\n<p><strong>CUARTO: DERECHOS Y FACULTADES DEL TITULAR:<\/strong><\/p>\n<p><strong>4.1.- Derechos del titular.<\/strong>\u00a0Una vez otorgada la autorizaci\u00f3n por parte del Titular para el tratamiento correspondiente, \u00e9ste tiene derecho a: a) Conocer, actualizar y rectificar sus datos personales. Este derecho se podr\u00e1 ejercer frente a datos parciales, inexactos, incompletos, fraccionados, que induzcan a error, o aquellos cuyo Tratamiento est\u00e9 expresamente prohibido o no haya sido autorizado; b) Solicitar prueba de la autorizaci\u00f3n otorgada, salvo cuando expresamente se except\u00fae como requisito para el Tratamiento, de conformidad con lo previsto en el art\u00edculo 10 de la ley 1581 de 2012; c) Ser informado por el responsable y\/o encargado de los datos personales, previa solicitud, del uso que se le ha dado a sus datos personales; d) Presentar ante la Superintendencia de Industria y Comercio quejas por infracciones a lo dispuesto en la ley; e) Revocar la autorizaci\u00f3n y\/o solicitar la supresi\u00f3n del dato cuando en el Tratamiento no se respeten los principios, derechos y garant\u00edas constitucionales y legales. La revocatoria y\/o supresi\u00f3n proceder\u00e1 cuando la Superintendencia de Industria y Comercio haya determinado que en el Tratamiento se ha incurri\u00f3 en conductas contrarias a esta ley y a la Constituci\u00f3n; f) Solicitar, en todo momento al responsable o encargado, la supresi\u00f3n de sus datos personales y\/o revocar la autorizaci\u00f3n otorgada para el Tratamiento de los mismos, mediante la presen\u00adtaci\u00f3n de un reclamo, no proceder\u00e1n cuando el Titular tenga un deber legal o contractual de permanecer en la base de datos. g) Acceder en forma gratuita a sus datos personales que hayan sido objeto de Tratamiento: (i) al menos una vez cada mes calendario, y (ii) cada vez que existan modificaciones sustanciales de las Pol\u00edticas de Tratamiento de la informaci\u00f3n que motiven nuevas consultas. En caso de solicitudes cuya periodicidad sea mayor a una por cada mes calendario, el responsable y\/o encargado, podr\u00e1 cobrar al Titular los gastos de env\u00edo, reproducci\u00f3n y, en su caso, certificaci\u00f3n de documentos.<\/p>\n<p><strong>4.2.- Legitimaci\u00f3n para el ejercicio de los derechos del titular.<\/strong><\/p>\n<p>Las siguientes personas est\u00e1n tambi\u00e9n legitimadas para ejercer los derechos que le asisten al titular de la informaci\u00f3n: a). El titular mismo, que deber\u00e1 acreditar su identidad en forma suficiente por los medios que ponga a su disposici\u00f3n el responsable; b). Sus causahabientes, quienes deber\u00e1n acreditar tal calidad; c). El representante y\/o apoderado del Titular, previa acreditaci\u00f3n de la representaci\u00f3n o apoderamiento; d). Por estipulaci\u00f3n a favor de otro o para otro.<\/p>\n<p><strong>4.3.- Procedimiento para ejercer los derechos a conocer, actualizar, rectificar o suprimir informaci\u00f3n y revocar autorizaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los procedimientos de acceso, actualizaci\u00f3n, supresi\u00f3n y rectificaci\u00f3n de datos personales, y de revocatoria de la autorizaci\u00f3n, podr\u00e1n adelantarse mediante consultas o reclamos, dirigidos al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com o a la direcci\u00f3n Calle 8 # 12-30 Dosquebradas, Risaralda, Colombia, seg\u00fan el objeto que persigan, estableciendo como m\u00ednimo, la legitimaci\u00f3n que se tiene para realizar la solicitud y exponiendo de manera clara y concreta, lo que se pretende.<\/p>\n<p>Todas las peticiones, sugerencias y recomendaciones relacionadas con el tratamiento de informaci\u00f3n deber\u00e1n remitirse al correo info@casaduvelo.com y se les dar\u00e1 respuesta a m\u00e1s tardar dentro de los diez (10) d\u00edas h\u00e1biles siguientes a su recepci\u00f3n.<\/p>\n<p>El titular de la informaci\u00f3n o la persona legitimada, deber\u00e1 acompa\u00f1ar a su escrito la prueba de la calidad en la que act\u00faa, y deber\u00e1 suministrar los datos y documentos que hagan falta para dar cuenta de su identidad y de su calidad.<\/p>\n<p>En el correo electr\u00f3nico deber\u00e1 especificarse el motivo u objeto de la comunicaci\u00f3n, y para ello bastar\u00e1 con que en el texto se indique que se est\u00e1 ejerciendo el derecho a conocer, actualizar, rectificar, suprimir o revocar la autorizaci\u00f3n concedida.<\/p>\n<p><strong>4.4.- Procedimiento para la correcci\u00f3n, actualizaci\u00f3n o supresi\u00f3n de datos y para la presentaci\u00f3n de quejas y reclamos.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Quien est\u00e9 legitimado por la ley, y considere que la informaci\u00f3n contenida debe ser objeto de correcci\u00f3n, actualizaci\u00f3n o supresi\u00f3n; o cuando considere que el tratamiento dado a los datos personales infringe normas legales, podr\u00e1 presentar, en concordancia con el art\u00edculo 15 de la Ley 1581 de 2012, reclamos al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com<\/p>\n<p>Las quejas y reclamos ser\u00e1n tramitados bajo las siguientes reglas:<\/p>\n<p><strong>4.4.1.-<\/strong>\u00a0El reclamo se formular\u00e1 mediante solicitud dirigida al Responsable del Tratamiento o al Encargado del Tratamiento, con la identificaci\u00f3n del Titular, la descripci\u00f3n de los hechos que dan lugar al reclamo y la direcci\u00f3n, acompa\u00f1ando los documentos que se quiera hacer valer. Si el reclamo resulta incompleto, se requerir\u00e1 al interesado dentro de los cinco (5) d\u00edas h\u00e1biles siguientes a la recepci\u00f3n del reclamo para que subsane las fallas. Transcurridos dos (2) meses desde la fecha del requerimiento, sin que el solicitante presente la informaci\u00f3n requerida, se entender\u00e1 que ha desistido del reclamo.<\/p>\n<p>En caso de que quien reciba el reclamo no sea competente para resolverlo, se dar\u00e1 traslado del mismo a quien corresponda en un t\u00e9rmino m\u00e1ximo de dos (2) d\u00edas h\u00e1biles y se informar\u00e1 de la situaci\u00f3n al interesado.<\/p>\n<p><strong>4.4.2.-<\/strong>\u00a0Una vez recibido el reclamo completo, se incluir\u00e1 en la base de datos una leyenda que diga \u201creclamo en tr\u00e1mite\u201d y el motivo del mismo, en un t\u00e9rmino no mayor a dos (2) d\u00edas h\u00e1biles. Dicha leyenda deber\u00e1 mantenerse hasta que el reclamo sea decidido.<\/p>\n<p><strong>4.4.3.-<\/strong>\u00a0El t\u00e9rmino m\u00e1ximo para atender el reclamo ser\u00e1 de quince (15) d\u00edas h\u00e1biles contados a partir del d\u00eda siguiente a la fecha de su recibo. Cuando no fuere posible atender el reclamo dentro de dicho t\u00e9rmino, se informar\u00e1 al interesado los motivos de la demora y la fecha en que se atender\u00e1 su reclamo, la cual en ning\u00fan caso podr\u00e1 superar los ocho (8) d\u00edas h\u00e1biles siguientes al vencimiento del primer t\u00e9rmino.<\/p>\n<p><strong>4.5.- Consulta y acceso a la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Las consultas de datos personales contenidos en la base de datos se atender\u00e1n mediante solicitud escrita a trav\u00e9s del correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com<\/p>\n<p>Las consultas ser\u00e1n atendidas en un t\u00e9rmino m\u00e1ximo de diez (10) d\u00edas h\u00e1biles contados a partir de la fecha de su recibo. Cuando no fuere posible atender la consulta dentro de dicho t\u00e9rmino, se informar\u00e1 al interesado antes del vencimiento de diez (10) d\u00edas h\u00e1biles, expresando los motivos de la demora y se\u00f1alando la fecha en que se atender\u00e1 la consulta, la cual en ning\u00fan caso podr\u00e1 superar los cinco (5) d\u00edas h\u00e1biles siguientes al vencimiento del primer plazo.<\/p>\n<p><strong>QUINTO: SEGURIDAD.<\/strong><\/p>\n<p><strong>5.1.- Seguridad en el manejo de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los datos recolectados ser\u00e1n tratados siempre dentro de un marco de confidencialidad por lo que no ser\u00e1n facilitados, cedidos o entregados a personas distintas o ajenas a los responsables o encargados del tratamiento.<\/p>\n<p><strong>5.2.- Transferencia y transmisi\u00f3n de datos.<\/strong><\/p>\n<p>En el evento en que se suscriba un contrato con una tercera persona profesional y con experiencia en el manejo y uso de bases de datos, el responsable suscribir\u00e1 el contrato de transmisi\u00f3n de datos personales al que se refiere el art\u00edculo 25 del decreto 1377 de 2013.<\/p>\n<p><strong>SEXTO: DIFUSI\u00d3N Y VIGENCIA.<\/strong><\/p>\n<p><strong>6.1.- Medios de difusi\u00f3n de las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n y del aviso de privacidad.<\/strong><\/p>\n<p>El presente documento, mediante el cual se establecen las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n sobre datos personales recolectados estar\u00e1 publicado de manera permanente en el v\u00ednculo www.casaduvelo.com para que pueda ser consultado por quien est\u00e9 interesado.<\/p>\n<p>Al momento de solicitar la autorizaci\u00f3n expresa del Titular para el tratamiento de datos, se le indicar\u00e1 las finalidades espec\u00edficas para las cuales se obtiene el consentimiento y se le dar\u00e1 a conocer la Pol\u00edtica de Tratamiento y los derechos que le asisten como Titular.<\/p>\n<p><strong>6.2.- Entrada en vigencia de las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>La recolecci\u00f3n, el almacenamiento, el uso y la circulaci\u00f3n de datos personales, en desarrollo de las consideraciones aqu\u00ed establecidas, se realizar\u00e1 y mantendr\u00e1 mientras se mantengan vigentes las necesidades y finalidades establecidas y propuesta por el Tratamiento. En caso de que el fin no pueda ser alcanzado mediante el Tratamiento dado a los datos personales, ser\u00e1n estos suprimidos de forma permanente de la base de datos.<\/p>\n<p>El presente documento entra en vigencia el 22 de febrero de 2016.<\/p>\n<p><strong>6.3.- Procedimiento para los eventos de modificaci\u00f3n de las pol\u00edticas.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>En el evento en que se realicen modificaciones a las pol\u00edticas de tratamiento de datos personales ac\u00e1 consagradas, se notificar\u00e1n y comunicar\u00e1n a trav\u00e9s de esta misma p\u00e1gina web, con anterioridad a la entrada en vigencia de las mismas.<\/p>\n<p><strong>6.4.- Incorporaci\u00f3n de las condiciones de uso de la p\u00e1gina Web www.casaduvelo.com.<\/strong><\/p>\n<p>De conformidad con las normas aplicables, la pol\u00edtica de tratamiento de la informaci\u00f3n hace parte integral de los t\u00e9rminos y condiciones de uso de la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com.<\/p>\n<p><strong>6.5. \u2013 Responsable de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>La sociedad KOM REFUGIO SAS, con NIT 900.945.660-1 tiene la calidad de responsable y encargado del tratamiento de datos personales.<\/p>\n<p>Cualquier comunicaci\u00f3n podr\u00e1 dirigirse a la KM 3 V\u00eda Filandia Quimbaya, Quindio, Colombia o al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<h4>Pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n personal de empleados, funcionarios y colaboradores<\/h4>\n<p><strong>PRIMERO: GENERALIDADES<\/strong><\/p>\n<p>En desarrollo de nuestras relaciones comerciales, tenemos especial inter\u00e9s en proteger y respetar su informaci\u00f3n y datos personales y por ello hemos dise\u00f1ando estas pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n, dentro del marco de la ley 1581 de 2012 y el decreto reglamentario 1377 de 2.013.<\/p>\n<p><strong>1.1.- Introducci\u00f3n.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>La sociedad Log\u00edstica KOM REFUGIO SAS responsable del tratamiento de la informaci\u00f3n, podr\u00e1n recolectar datos personales de sus empleados, funcionarios y\/o colaboradores, con independencia del v\u00ednculo y naturaleza contractual. La recolecci\u00f3n se har\u00e1 bajo expresa autorizaci\u00f3n del titular de los datos y el tratamiento de estos estar\u00e1 sujeto a lo establecido por la ley y la presente pol\u00edtica.<\/p>\n<p>La informaci\u00f3n personal ser\u00e1 recolectada directamente de los empleados, funcionarios y\/o colaboradores y estar\u00e1 relacionada con la actividad que desarrollen.<\/p>\n<p><strong>1.2- Principios generales.<\/strong><\/p>\n<p>La obtenci\u00f3n y recolecci\u00f3n de datos personales, al igual que el uso, tratamiento, procesamiento, intercambio, transferencia y transmisi\u00f3n de estos, estar\u00e1 siempre guiada por principios de legalidad, libertad, veracidad, transparencia, seguridad, confidencialidad, principio de acceso y de circulaci\u00f3n restringida.<\/p>\n<p><strong>1.3- Definiciones legales.<\/strong><\/p>\n<p>De conformidad con la ley 1581 de 2012 y el decreto 1377 de 2.013, las siguientes definiciones regir\u00e1n las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n personal.<\/p>\n<p><strong>1.3.1.- Autorizaci\u00f3n:<\/strong>\u00a0Consentimiento previo, expreso e informado del Titular para llevar a cabo el Tratamiento de datos personales.<br \/>\n<strong>1.3.2.-\u00a0Base de Datos:<\/strong>\u00a0Conjunto organizado de datos personales que sea objeto de Tratamiento;<br \/>\n<strong>1.3.3.- Dato personal:\u00a0<\/strong>Cualquier informaci\u00f3n vinculada o que pueda asociarse a una o varias personas naturales determinadas o determinables;<br \/>\n<strong>1.3.4.- Encargado del Tratamiento:<\/strong>\u00a0Por encargado del tratamiento se tiene a la persona natural o jur\u00eddica, p\u00fablica o privada, que por s\u00ed misma o en asocio con otros, realice el Tratamiento de datos personales por cuenta del Responsable del Tratamiento;<br \/>\n<strong>1.3.5.- Responsable del Tratamiento:<\/strong>\u00a0Por responsable del tratamiento se tiene a la persona natural o jur\u00eddica, p\u00fablica o privada, que por s\u00ed misma o en asocio con otros, decida sobre la base de datos y\/o el Tratamiento de los datos;<br \/>\n<strong>1.3.6.- Datos sensibles:<\/strong>\u00a0Por datos sensibles se entienden aquellos que afectan la intimidad del Titular o cuyo uso indebido puede generar su discriminaci\u00f3n, tales como aquellos que revelen el origen racial o \u00e9tnico, la orientaci\u00f3n pol\u00edtica, las convicciones religiosas o filos\u00f3ficas, la pertenencia a sindicatos, organizaciones sociales, de derechos humanos o que promueva intereses de cualquier partido pol\u00edtico o que garanticen los derechos y garant\u00edas de partidos pol\u00edticos de oposici\u00f3n, as\u00ed como los datos relativos a la salud, a la vida sexual, y los datos biom\u00e9tricos.<br \/>\n<strong>1.3.7.- Dato p\u00fablico:<\/strong>\u00a0Es el dato que no sea semiprivado, privado o sensible. Son considerados datos p\u00fablicos, entre otros, los datos relativos al estado civil de las personas, a su profesi\u00f3n u oficio y a su calidad de comerciante o de servidor p\u00fablico. Por su naturaleza, los datos p\u00fablicos pueden estar contenidos, entre otros, en registros p\u00fablicos, documentos p\u00fablicos, gacetas y boletines oficiales y sentencias judiciales debidamente ejecutoriadas que no est\u00e9n sometidas a reserva.<br \/>\n<strong>1.3.8.- Titular:<\/strong>\u00a0Persona natural cuyos datos personales sean objeto de Tratamiento.<br \/>\n<strong>1.3.9.- Transferencia:<\/strong>\u00a0La transferencia de datos tiene lugar cuando el Responsable y\/o Encargado del Tratamiento de datos personales, ubicado en Colombia, env\u00eda la informaci\u00f3n o los datos personales a un receptor, que a su vez es Responsable del Tratamiento y se encuentra dentro o fuera del pa\u00eds.<br \/>\n<strong>1.3.10- Transmisi\u00f3n:<\/strong>\u00a0Tratamiento de datos personales que implica la comunicaci\u00f3n de los mismos dentro o fuera del territorio de la Rep\u00fablica de Colombia cuando tenga por objeto la realizaci\u00f3n de un Tratamiento por el Encargado por cuenta del Responsable.<\/p>\n<p><strong>1.3.11.- Tratamiento:<\/strong>\u00a0Cualquier operaci\u00f3n o conjunto de operaciones sobre datos personales, tales como la recolecci\u00f3n, almacenamiento, uso, circulaci\u00f3n o supresi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>SEGUNDO: AUTORIZACI\u00d3N DEL TITULAR:<\/strong><\/p>\n<p>Los datos suministrados estar\u00e1n sujetos a tratamiento autorizado, concedido de manera previa, expresa e informada por el Titular de los mismos. En todo caso, la recolecci\u00f3n de datos estar\u00e1 limitada a aquellos datos personales que sean pertinentes y adecuados para la finalidad perseguida.<\/p>\n<p><strong>TERCERO: TRATAMIENTO DE LA INFORMACI\u00d3N:<\/strong><\/p>\n<p><strong>3.1- Datos recolectados.<\/strong>\u00a0La recolecci\u00f3n de datos para el desarrollo del Tratamiento y fines por \u00e9ste perseguidos, recaer\u00e1 sobre los datos personales que se reciban en desarrollo o ejecuci\u00f3n de la relaci\u00f3n entre las partes.<\/p>\n<p>Sin perjuicio de que en algunos casos se trate de datos p\u00fablicos, la informaci\u00f3n recogida y objeto de tratamiento ser\u00e1 la correspondiente a la suministrada en la hoja de vida, nombre, n\u00famero de c\u00e9dula de ciudadan\u00eda o pasaporte, experiencia acad\u00e9mica, experiencia profesional, informaci\u00f3n relacionada con la ejecuci\u00f3n de la relaci\u00f3n contractual, aquella correspondiente a la gesti\u00f3n de pagos de salario, remuneraci\u00f3n honorarios, de seguridad socia seg\u00fan el caso, y aquella correspondiente a los datos de salud b\u00e1sicos como RH o alergias en los casos en los que se suministre tal informaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3.2- Tratamiento al que ser\u00e1n sometidos los datos y finalidad del mismo.<\/strong><\/p>\n<p>Los datos y la informaci\u00f3n obtenidos ser\u00e1n usados \u00fanicamente con la finalidad establecida en las presentes pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n.<\/p>\n<p>El tratamiento que se dar\u00e1 a los datos consiste en el manejo y disposici\u00f3n de los datos para contar con la informaci\u00f3n que permita adelantar las actividades, procesos y procedimientos de talento humano; para establecer el estado de pago de n\u00f3mina; honorarios o cualquier otra remuneraci\u00f3n, seg\u00fan el caso; para gestionar la informaci\u00f3n correspondiente a la seguridad social y a las cajas de compensaci\u00f3n familiar; para atender los requerimientos de informaci\u00f3n de entidades gubernamentales y cumplir con las obligaciones legales de reportes en materia fiscal, tributaria y de cualquier otra naturaleza; soportar procesos de auditor\u00eda interna o externa; mantener una eficiente comunicaci\u00f3n con los empleados, funcionarios o colaboradores; gestionar e informar los cambios que puedan darse en desarrollo de la relaci\u00f3n contractual; realizar estudios internos sobre h\u00e1bitos; permitir el acceso de los empleados a los recursos inform\u00e1ticos.<\/p>\n<p>La autorizaci\u00f3n para el uso de la informaci\u00f3n o datos suministrados que sean recolectados, recogidos o almacenados acorde con las presentes pol\u00edticas comprende expresamente la autorizaci\u00f3n para que los datos y la informaci\u00f3n sean compartidos, procesados, transmitidos, transferidos, actualizados y\/o suprimidos con el prop\u00f3sito definido en las presente pol\u00edticas, para ser utilizados de la manera establecida.<\/p>\n<p><strong>3.3.- Datos sensibles y datos correspondientes a ni\u00f1os y adolescentes.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>En ning\u00fan evento y bajo ninguna circunstancia se tratar\u00e1n datos considerados como sensibles ni datos correspondientes a ni\u00f1os ni adolescentes. La recolecci\u00f3n de datos de empleados, funcionarios o colaboradores no est\u00e1 orientada a recoger informaci\u00f3n de car\u00e1cter sensible ni informaci\u00f3n de ni\u00f1os ni de adolescentes.<\/p>\n<p><strong>3.4.- Deberes del responsable del tratamiento de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los responsables de la informaci\u00f3n, y\/o responsables y encargados del tratamiento de datos personales, se obligan a: a) Garantizar al Titular, en todo tiempo, el pleno y efectivo ejercicio del derecho de h\u00e1beas data; b) Solicitar y conservar, en las condiciones previstas en la ley, copia de la respectiva autorizaci\u00f3n otorgada por el Titular; c) Informar debidamente al Titular sobre la finalidad de la recolecci\u00f3n y los derechos que le asisten por virtud de la autorizaci\u00f3n otorgada; d) Conservar la informaci\u00f3n bajo las condiciones de seguridad necesarias para impedir su adulteraci\u00f3n, p\u00e9rdida, consulta, uso o acceso no autorizado o fraudulento; e) Garantizar que la informaci\u00f3n que se suministre al Encargado del Tratamiento sea veraz, completa, exacta, actualizada, comprobable y comprensible; f) Actualizar la informaci\u00f3n, comunicando de forma oportuna al Encargado del Tratamiento, todas las novedades respecto de los datos que previamente le haya suministrado y adoptar las dem\u00e1s medidas necesarias para que la informaci\u00f3n suministrada a este se mantenga actualizada; g) Rectificar la informaci\u00f3n cuando sea incorrecta y comunicar lo pertinente al Encargado del Tratamiento; h) Suministrar al Encargado del Tratamiento, seg\u00fan el caso, \u00fanicamente datos cuyo Tratamiento est\u00e9 previamente autorizado de conformidad con lo previsto en la presente ley; i) Exigir al Encargado del Tratamiento en todo momento, el respeto a las condiciones de seguridad y privacidad de la informaci\u00f3n del Titular; j) Tramitar las consultas y reclamos formulados en los t\u00e9rminos se\u00f1alados en la ley; k) Informar al Encargado del Tratamiento cu\u00e1ndo determinada informaci\u00f3n se encuentra en discusi\u00f3n por parte del Titular, una vez se haya presentado la reclamaci\u00f3n y no haya finalizado el tr\u00e1mite respectivo; l) Informar a solicitud del Titular sobre el uso dado a sus datos; m) Informar a la autoridad de protecci\u00f3n de datos cuando se presenten violaciones a los c\u00f3digos de seguridad y existan riesgos en la administraci\u00f3n de la informaci\u00f3n de los Titulares. n) Cumplir las instrucciones y requerimientos que imparta la Superintendencia de Industria y Comercio.<\/p>\n<p><strong>CUARTO: DERECHOS Y FACULTADES DEL TITULAR:<\/strong><\/p>\n<p><strong>4.1.- Derechos del titular.<\/strong>\u00a0Una vez otorgada la autorizaci\u00f3n por parte del Titular para el tratamiento correspondiente, \u00e9ste tiene derecho a: a) Conocer, actualizar y rectificar sus datos personales. Este derecho se podr\u00e1 ejercer frente a datos parciales, inexactos, incompletos, fraccionados, que induzcan a error, o aquellos cuyo Tratamiento est\u00e9 expresamente prohibido o no haya sido autorizado; b) Solicitar prueba de la autorizaci\u00f3n otorgada, salvo cuando expresamente se except\u00fae como requisito para el Tratamiento, de conformidad con lo previsto en el art\u00edculo 10 de la ley 1581 de 2012; c) Ser informado por el responsable y\/o encargado de los datos personales, previa solicitud, del uso que se le ha dado a sus datos personales; d) Presentar ante la Superintendencia de Industria y Comercio quejas por infracciones a lo dispuesto en la ley; e) Revocar la autorizaci\u00f3n y\/o solicitar la supresi\u00f3n del dato cuando en el Tratamiento no se respeten los principios, derechos y garant\u00edas constitucionales y legales. La revocatoria y\/o supresi\u00f3n proceder\u00e1 cuando la Superintendencia de Industria y Comercio haya determinado que en el Tratamiento se ha incurri\u00f3 en conductas contrarias a esta ley y a la Constituci\u00f3n; f) Solicitar, en todo momento al responsable o encargado, la supresi\u00f3n de sus datos personales y\/o revocar la autorizaci\u00f3n otorgada para el Tratamiento de los mismos, mediante la presen\u00adtaci\u00f3n de un reclamo, no proceder\u00e1n cuando el Titular tenga un deber legal o contractual de permanecer en la base de datos. g) Acceder en forma gratuita a sus datos personales que hayan sido objeto de Tratamiento: (i) al menos una vez cada mes calendario, y (ii) cada vez que existan modificaciones sustanciales de las Pol\u00edticas de Tratamiento de la informaci\u00f3n que motiven nuevas consultas. En caso de solicitudes cuya periodicidad sea mayor a una por cada mes calendario, el responsable y\/o encargado, podr\u00e1 cobrar al Titular los gastos de env\u00edo, reproducci\u00f3n y, en su caso, certificaci\u00f3n de documentos.<\/p>\n<p><strong>4.2.- Legitimaci\u00f3n para el ejercicio de los derechos del titular.<\/strong><\/p>\n<p>Las siguientes personas est\u00e1n tambi\u00e9n legitimadas para ejercer los derechos que le asisten al titular de la informaci\u00f3n: a). El titular mismo, que deber\u00e1 acreditar su identidad en forma suficiente por los medios que ponga a su disposici\u00f3n el responsable; b). Sus causahabientes, quienes deber\u00e1n acreditar tal calidad; c). El representante y\/o apoderado del Titular, previa acreditaci\u00f3n de la representaci\u00f3n o apoderamiento; d). Por estipulaci\u00f3n a favor de otro o para otro.<\/p>\n<p><strong>4.3.- Procedimiento para ejercer los derechos a conocer, actualizar, rectificar o suprimir informaci\u00f3n y revocar autorizaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los procedimientos de acceso, actualizaci\u00f3n, supresi\u00f3n y rectificaci\u00f3n de datos personales, y de revocatoria de la autorizaci\u00f3n, podr\u00e1n adelantarse mediante consultas o reclamos, dirigidos al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com o a la direcci\u00f3n KM 3 V\u00eda Filandia Quimbaya, Quindio, Colombia. Seg\u00fan el objeto que persigan, estableciendo como m\u00ednimo, la legitimaci\u00f3n que se tiene para realizar la solicitud y exponiendo de manera clara y concreta, lo que se pretende.<\/p>\n<p>Todas las peticiones, sugerencias y recomendaciones relacionadas con el tratamiento de informaci\u00f3n deber\u00e1n remitirse al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com, y se les dar\u00e1 respuesta a m\u00e1s tardar dentro de los diez (10) d\u00edas h\u00e1biles siguientes a su recepci\u00f3n.<\/p>\n<p>El titular de la informaci\u00f3n o la persona legitimada, deber\u00e1 acompa\u00f1ar a su escrito la prueba de la calidad en la que act\u00faa, y deber\u00e1 suministrar los datos y documentos que hagan falta para dar cuenta de su identidad y de su calidad.<\/p>\n<p>En el correo electr\u00f3nico deber\u00e1 especificarse el motivo u objeto de la comunicaci\u00f3n, y para ello bastar\u00e1 con que en el texto se indique que se est\u00e1 ejerciendo el derecho a conocer, actualizar, rectificar, suprimir o revocar la autorizaci\u00f3n concedida.<\/p>\n<p><strong>4.4.- Procedimiento para la correcci\u00f3n, actualizaci\u00f3n o supresi\u00f3n de datos y para la presentaci\u00f3n de quejas y reclamos.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Quien est\u00e9 legitimado por la ley, y considere que la informaci\u00f3n contenida debe ser objeto de correcci\u00f3n, actualizaci\u00f3n o supresi\u00f3n; o cuando considere que el tratamiento dado a los datos personales infringe normas legales, podr\u00e1 presentar, en concordancia con el art\u00edculo 15 de la Ley 1581 de 2012, reclamos al correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com.<\/p>\n<p>Las quejas y reclamos ser\u00e1n tramitados bajo las siguientes reglas:<\/p>\n<p><strong>4.4.1.-<\/strong>\u00a0El reclamo se formular\u00e1 mediante solicitud dirigida al Responsable del Tratamiento o al Encargado del Tratamiento, con la identificaci\u00f3n del Titular, la descripci\u00f3n de los hechos que dan lugar al reclamo y la direcci\u00f3n, acompa\u00f1ando los documentos que se quiera hacer valer. Si el reclamo resulta incompleto, se requerir\u00e1 al interesado dentro de los cinco (5) d\u00edas h\u00e1biles siguientes a la recepci\u00f3n del reclamo para que subsane las fallas. Transcurridos dos (2) meses desde la fecha del requerimiento, sin que el solicitante presente la informaci\u00f3n requerida, se entender\u00e1 que ha desistido del reclamo.<\/p>\n<p>En caso de que quien reciba el reclamo no sea competente para resolverlo, se dar\u00e1 traslado del mismo a quien corresponda en un t\u00e9rmino m\u00e1ximo de dos (2) d\u00edas h\u00e1biles y se informar\u00e1 de la situaci\u00f3n al interesado.<\/p>\n<p><strong>4.4.2.-<\/strong>\u00a0Una vez recibido el reclamo completo, se incluir\u00e1 en la base de datos una leyenda que diga \u201creclamo en tr\u00e1mite\u201d y el motivo del mismo, en un t\u00e9rmino no mayor a dos (2) d\u00edas h\u00e1biles. Dicha leyenda deber\u00e1 mantenerse hasta que el reclamo sea decidido.<\/p>\n<p><strong>4.4.3.-<\/strong>\u00a0El t\u00e9rmino m\u00e1ximo para atender el reclamo ser\u00e1 de quince (15) d\u00edas h\u00e1biles contados a partir del d\u00eda siguiente a la fecha de su recibo. Cuando no fuere posible atender el reclamo dentro de dicho t\u00e9rmino, se informar\u00e1 al interesado los motivos de la demora y la fecha en que se atender\u00e1 su reclamo, la cual en ning\u00fan caso podr\u00e1 superar los ocho (8) d\u00edas h\u00e1biles siguientes al vencimiento del primer t\u00e9rmino.<\/p>\n<p><strong>4.5.- Consulta y acceso a la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Las consultas de datos personales contenidos en la base de datos se atender\u00e1n mediante solicitud escrita a trav\u00e9s del correo electr\u00f3nico info@casaduvelo.com.<\/p>\n<p>Las consultas ser\u00e1n atendidas en un t\u00e9rmino m\u00e1ximo de diez (10) d\u00edas h\u00e1biles contados a partir de la fecha de su recibo. Cuando no fuere posible atender la consulta dentro de dicho t\u00e9rmino, se informar\u00e1 al interesado antes del vencimiento de diez (10) d\u00edas h\u00e1biles, expresando los motivos de la demora y se\u00f1alando la fecha en que se atender\u00e1 la consulta, la cual en ning\u00fan caso podr\u00e1 superar los cinco (5) d\u00edas h\u00e1biles siguientes al vencimiento del primer plazo.<\/p>\n<p><strong>QUINTO: SEGURIDAD.<\/strong><\/p>\n<p><strong>5.1.- Seguridad en el manejo de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Los datos recolectados ser\u00e1n tratados siempre dentro de un marco de confidencialidad por lo que no ser\u00e1n facilitados, cedidos o entregados a personas distintas o ajenas a los responsables o encargados del tratamiento.<\/p>\n<p><strong>5.2.- Transferencia y transmisi\u00f3n de datos.<\/strong><\/p>\n<p>En el evento en que se suscriba un contrato con una tercera persona profesional y con experiencia en el manejo y uso de bases de datos, el responsable suscribir\u00e1 el contrato de transmisi\u00f3n de datos personales al que se refiere el art\u00edculo 25 del decreto 1377 de 2013.<\/p>\n<p><strong>SEXTO: DIFUSI\u00d3N Y VIGENCIA.<\/strong><\/p>\n<p><strong>6.1.- Medios de difusi\u00f3n de las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n y del aviso de privacidad.<\/strong><\/p>\n<p>El presente documento, mediante el cual se establecen las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n sobre datos personales recolectados estar\u00e1 publicado de manera permanente en el v\u00ednculo www.casaduvelo.com para que pueda ser consultado por quien est\u00e9 interesado.<\/p>\n<p>Al momento de solicitar la autorizaci\u00f3n expresa del Titular para el tratamiento de datos, se le indicar\u00e1 las finalidades espec\u00edficas para las cuales se obtiene el consentimiento y se le dar\u00e1 a conocer la Pol\u00edtica de Tratamiento y los derechos que le asisten como Titular.<\/p>\n<p><strong>6.2.- Entrada en vigencia de las pol\u00edticas de tratamiento de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>La recolecci\u00f3n, el almacenamiento, el uso y la circulaci\u00f3n de datos personales, en desarrollo de las consideraciones aqu\u00ed establecidas, se realizar\u00e1 y mantendr\u00e1 mientras se mantengan vigentes las necesidades y finalidades establecidas y propuesta por el Tratamiento. En caso de que el fin no pueda ser alcanzado mediante el Tratamiento dado a los datos personales, ser\u00e1n estos suprimidos de forma permanente de la base de datos.<\/p>\n<p>El presente documento entra en vigencia el 22 de febrero de 2018.<\/p>\n<p><strong>6.3.- Procedimiento para los eventos de modificaci\u00f3n de las pol\u00edticas.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>En el evento en que se realicen modificaciones a las pol\u00edticas de tratamiento de datos personales ac\u00e1 consagradas, se notificar\u00e1n y comunicar\u00e1n a trav\u00e9s de esta misma p\u00e1gina web, con anterioridad a la entrada en vigencia de las mismas.<\/p>\n<p><strong>6.4.- Incorporaci\u00f3n de las condiciones de uso de la p\u00e1gina Web www.casaduvelo.com.<\/strong><\/p>\n<p>De conformidad con las normas aplicables, la pol\u00edtica de tratamiento de la informaci\u00f3n hace parte integral de los t\u00e9rminos y condiciones de uso de la p\u00e1gina web www.casaduvelo.com.<\/p>\n<p><strong>6.5. \u2013 Responsable de la informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>La sociedad KOM REFUGIO SAS, con NIT 900945660-1 tiene la calidad de responsable y encargado del tratamiento de datos personales.<\/p>\n<p>Cualquier comunicaci\u00f3n podr\u00e1 dirigirse a la Km 3 Via Filandia Quimbaya Vereda Fachadas, Filandia, Quindio, Colombia o al correo electr\u00f3nico\u00a0<a href=\"mailto:info@casaduvelo.com\">info@casaduvelo.com<\/a>[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<h4>Contact information<\/h4>\n<ul>\n<li>Phone Number: (+57) 300 462 44 00<\/li>\n<li>E-mail: <a href=\"mailto:book@casaduvelo.com\">book@casaduvelo.com<\/a><\/li>\n<li>Address: Km 4 v\u00eda Filandia \u2013 Quimbaya, Quindio, CP: 634001<\/li>\n<li>Coordinates:\n<ul>\n<li>Latitude:653925<\/li>\n<li>Longitude:-75.6762428<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row disable_element=&#8221;yes&#8221;][vc_column][vc_column_text]<strong>Cycling Tours<\/strong><\/p>\n<h4>Casa du V\u00e9lo Cycling Hotel\u2019s Cycling Tours<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Cycling Tours Hotel in Filandia, Quindio<\/strong><\/p>\n<p>Stay at\u00a0<strong>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel<\/strong>\u00a0and learn the secrets of the Colombian cyclists who come first in the world ranking.<\/p>\n<p>Our\u00a0<strong>Cycling Tours<\/strong>\u00a0are designed with the highest standards of SECURITY, quality, logistics, organization and service in Colombia. We have more than 42 routes between roads and mountains; we offer cycling trips through the Coffee Region lasting from three to six days.<\/p>\n<p>For convenience, we offer these predetermined packages, but you can tell us your dream on two wheels and we will make it come true.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Offers<\/strong><\/p>\n<h4>Casa du V\u00e9lo Cycling Hotel\u2019s Offers Offers Hotel in Filandia, Quindio<\/h4>\n<p>Your cycling trip with the best online price guaranteed. The\u00a0<strong>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel offers<\/strong>\u00a0allow you to enjoy an unforgettable stay while you follow your passion: Cycling. Check out our amazing rates!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Casa du Rooms<\/strong><\/p>\n<h4>V\u00e9lo Cycling Hotel\u2019s Rooms<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Rooms Hotel in Filandia, Quindio<\/strong><\/p>\n<p>When you want to rest after an exciting day on two wheels, the 10 rooms offered by the\u00a0<strong>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel<\/strong>\u00a0give you comfort and peace, while you plan your next route or after a welcome session at the spa. They are designed so you can enjoy the exhilarating landscape over the Cauca River Valley and the Andes Mountain Range.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Standard Room<\/strong><\/p>\n<p><strong>This is a special haven in the Coffee Region of Colombia<\/strong>. Every morning you will enjoy the beautiful surroundings on the exclusive terrace of the Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel\u2019s standard room. With comfortable touches and an exclusive design, the room has two semi-double beds, bathroom, a bicycle section, cable TV, mini-safe and refrigerator.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row disable_element=&#8221;yes&#8221;][vc_column][vc_empty_space][vc_column_text]<\/p>\n<h4>Experiences<\/h4>\n<p>Leave the details to us.<\/p>\n<p>You will find that each of the services we offer are unique in the specially designed spaces of the\u00a0<strong>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel<\/strong>.<\/p>\n<p>We like to be surrounded with enthusiasts just like us!<\/p>\n<p><strong>Restaurant<\/strong><\/p>\n<p>The wood-burning oven provides original flavors, combining local specialties and international classics. Local ingredients and cooking techniques give our Mountain Kitchen appeal.<\/p>\n<p><strong>Bar<\/strong><\/p>\n<p>After a day of intense effort cycling, you will find a wide range of nutritious, revitalizing drinks. We have fine wines and different types of coffee on our menu.<\/p>\n<p><strong>Antojos Truck (Coffee shop)<\/strong><\/p>\n<p>For social gatherings when you share special moments with cycling companions.<\/p>\n<p><strong>Bike patio<\/strong><\/p>\n<p>It is the heart of the Casa du V\u00e9lo, a place where cyclists meet before and after each ride.<\/p>\n<p><strong>Bicycle Rental<\/strong><\/p>\n<p>For your convenience we offer the rental of TINNO brand bikes, handmade in Medell\u00edn by the master craftsman Agustin HINCAPI\u00c9 since 1977. They are available to buy if you\u2019d prefer.<\/p>\n<p><strong>Warehouse<\/strong><\/p>\n<p>You will find everything you need here before starting your trip, clothing, accessories, sport\u2019s nutrition and mechanical support. The workshop will be responsible for getting your bike ready if required.<\/p>\n<p><strong>Workshop &amp; Bicycle Washing<\/strong><\/p>\n<p>Leave your \u2018trusty friend\u2019 in our capable hands. Take care of your bike using our mechanical support service and washing area in the transparent cabin that allows you to take a break, while you watch the process.<\/p>\n<p><strong>Activities<\/strong><\/p>\n<p>The coffee region has amazing places to suit everyone. We provide information about the activities that you can find in the hotel surroundings, some are: Cocora Valley, Quimbaya Museum, Coffee Park, Panaca, bird watching, picturesque villages and countless coffee plantations where you can find out all about the origin and flavor of the best smooth coffee in the world.<\/p>\n<p><strong>Spa<\/strong><\/p>\n<p>The best way to end the day is at the Spa, our private relaxation sanctuary: Treat yourself to the Jacuzzi, Turkish bath, relaxation and sports massages, among other treatments.<\/p>\n<p><strong>Events<\/strong><\/p>\n<p>The\u00a0<strong>Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel events\u2019 venues<\/strong>\u00a0are the ideal setting for small celebrations and business meetings for up to 80 people. We have four venues, equipped with a business center, television, projector, screen and Wi-Fi.<\/p>\n<p><strong>Terraces &amp; BBQ Area<\/strong><\/p>\n<p>Each space in Casa du V\u00e9lo, Cycling Hotel is versatile and well integrated into the mountainous countryside that surrounds it, benefiting from terraces with viewpoints, wood fires and ecological tours to the Cafetal, Quebrada and Guadual.<\/p>\n<p><strong>Transfers services to airport<\/strong><\/p>\n<p>We take care of your airport transfers.<\/p>\n<p><strong>24H Recepetion<\/strong><\/p>\n<p>We are available 24\/7 to help with everything you need.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row content_text_aligment=&#8221;left&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1597864823277{padding-bottom: 80px !important;}&#8221;][vc_column][vc_column_text] Casa du V\u00e9lo Cycling Hotel\u2019s Privacy policy [\/vc_column_text][vc_column_text] Filandia, Quindio [\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text] Pol\u00edticas La sociedad [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/casaduvelo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/5751"}],"collection":[{"href":"https:\/\/casaduvelo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/casaduvelo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/casaduvelo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/casaduvelo.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5751"}],"version-history":[{"count":21,"href":"https:\/\/casaduvelo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/5751\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6347,"href":"https:\/\/casaduvelo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/5751\/revisions\/6347"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/casaduvelo.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5751"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}